Schüler trug keine FFP2-Maske: 90 Euro Strafe
Студент не носив маску FFP2: штраф 90 євро
Unwissenheit schützt vor Strafe nicht. Dieses Sprichwort hat ein 17-jähriger Schüler aus Villach deutlich zu spüren bekommen. Vergangene Woche kaufte sich der Gymnasiast in einem nahe gelegenen Supermarkt eine Jause.
Невігластво не захищає від покарання. 17-річний студент із Філаха дуже чітко відчув це прислів’я. Минулого тижня старшокласник придбав перекус у сусідньому супермаркеті.
Im Lebensmittelgeschäft wurde er von zwei uniformierten Polizeibeamten angesprochen, weil er keine FFP2-Maske trug. Da im "lebensnotwendigen Handel" weiterhin Maskenpflicht besteht, bekam der 17-Jährige eine Geldstrafe in Höhe von 90 Euro.
У продуктовому магазині до нього підійшли двоє поліцейських у формі за те, що він не носив маску FFP2. Оскільки в «необхідній торгівлі» все ще існує вимога до маски, 17-річний хлопець отримав штраф у розмірі 90 євро.
"In der Schule müssen sie ja keine Maske mehr tragen. Da hat er das vergessen", erklärt der Vater des Jugendlichen. "Ich hätte aber gerne von den beiden Beamten gewusst, ob dies der richtige Weg ist, mit der Jugend umzugehen, oder ob man es nicht hätte anders lösen können.
"У школі більше не треба носити маску. Він про це забув", - пояснює батько підлітка. «Але я хотів би дізнатися від двох чиновників, чи це правильний спосіб поводитися з молоддю, чи це не можна було вирішити інакше.
Zum Beispiel mit einem aufklärenden Gespräch." "Leider haben wir es immer wieder mit Kunden zu tun, die ohne Maske in das Geschäft kommen. Wir weisen sie dann auf die Maskenpflicht hin, die meisten gehen dann zur Kassa und kaufen sich eine.
Наприклад, з просвітницькою розмовою». «На жаль, нам завжди доводиться мати справу з покупцями, які заходять у магазин без маски. Потім ми вказуємо на обов’язок носити маску, і більшість із них йдуть на касу й купують її.
Es gibt dennoch einige Unbelehrbare unter ihnen, die das nächste Mal wieder ohne Maske kommen. Dass die Polizei Kontrollen bei uns durchführt, ist deshalb nicht ungewöhnlich", berichtet der Filialleiter des betreffenden Lebensmittelgeschäftes.
Серед них ще є деякі ненавчальні, які наступного разу прийдуть знову без маски. Тому поліцейські перевіряють нас нерідко», – розповідає керівник філії відповідного продуктового магазину.
Ob ein Beamter das Nichttragen der FFP2-Maske abstraft oder er es bei einer mündlichen Verwarnung belässt, obliegt dem Polizisten, der die Amtshandlung durchführt.
Покарає чиновник за неносіння маски FFP2 чи залишить її після усного попередження, вирішувати поліцейському, який здійснює службову дію.
Bei der Strafe in der Höhe von 90 Euro handelt es sich um einen festgelegten Betrag, auf den die Exekutive keinen Einfluss haben, heißt es seitens der Pressestelle der Landespolizeidirektion.
Штраф у 90 євро – це фіксована сума, на яку виконавча влада не має впливу, повідомляє прес-служба Управління державної поліції.
Anfangs überlegte der Vater des Schülers noch, ob er die Strafe begleichen oder es auf eine Anzeige ankommen lassen solle, denn: "Ich finde das Handeln der Polizisten nicht in Ordnung." Nach Rücksprache mit einem Rechtsanwalt hat er die 90 Euro dann doch bezahlt.
Спочатку батько студента роздумував, чи варто йому платити штраф чи пред’явити звинувачення, бо: «Я не вважаю дії міліціонерів правильними». Після консультації з адвокатом він заплатив 90 євро.
