Benzinpreis in Deutschland auf Vorkriegsniveau
Almanya'da benzin fiyatı savaş öncesi seviyede
Benzin ist in Deutschland derzeit deutlich billiger als in Österreich. Ein Liter kostet dort im landesweiten Durchschnitt derzeit 1,75 Euro. In Österreich ist es hingegen 1,979. Am Dienstag wurde im Nachbarland somit exakt der Wert des 23. Februars erreicht - also des Tages vor dem Ukraine-Krieg.
Benzin şu anda Almanya'da Avusturya'dan çok daha ucuz. Orada bir litre şu anda ülke genelinde ortalama 1,75 avroya mal oluyor. Avusturya'da ise 1.979'dur. Salı günü, komşu ülkede - yani Ukrayna savaşından bir gün önce - 23 Şubat'ın kesin değerine ulaşıldı.
Damals hatten die Spannungen allerdings bereits für einen Anstieg der Spritpreise gesorgt. Beim Diesel ist das Vorkriegsniveau allerdings noch weit entfernt: Dieser kostet in Deutschland derzeit mit 1,928 Euro ähnlich viel wie in Österreich mit 1,999.
Ancak o sırada gerilimler zaten akaryakıt fiyatlarının yükselmesine neden olmuştu. Ancak dizel söz konusu olduğunda, savaş öncesi seviye hala çok uzakta: Almanya'da şu anda 1.928 Euro'ya mal oluyor, bu da Avusturya'da 1.999 ile hemen hemen aynı.
Der Grund für die Preisdifferenz ist schnell erklärt: In Deutschland gilt über den Sommer ein Spritpreisdeckel. Der Staat verzichtet bis Ende August auf Steuereinnahmen. Bei Diesel beträgt die Steuersenkung pro Liter 16,7 Cent, bei Super sogar 35 Cent.
Fiyat farkının nedenini açıklamak kolay: Almanya'da yaz boyunca bir yakıt fiyatı tavanı var. Devlet, Ağustos ayı sonuna kadar vergi gelirlerinden feragat edecek. Dizel için litre başına vergi indirimi 16,7 kuruş, süper hatta 35 kuruş.
Ohne diese Maßnahme wäre Sprit in Deutschland insofern also teurer als in Österreich. Der ÖAMTC hat die Preisentwicklung in den beiden Ländern im Juli beobachtet.
Bu önlem olmasaydı, yakıt Almanya'da Avusturya'dan daha pahalı olurdu. ÖAMTC, Temmuz ayında her iki ülkede de fiyat gelişmelerini gözlemledi.
"Netto", also ohne Steuern und Abgaben beträgt der Rückgang in beiden Ländern etwa 4 Prozent bei Diesel und 7 bei Benzin, sagte eine Sprecherin dem KURIER.
Bir sözcü KURIER'e verdiği demeçte, "Net", yani vergiler ve harçlar olmadan, her iki ülkedeki düşüş dizel için yaklaşık yüzde 4 ve benzin için yüzde 7'dir.
Die derzeit hohen Spritpreise in Österreich gehen nicht nur auf dne Ukraine-Krieg zurück: "Im europäischen Durchschnitt ist Österreich aktuell bei den Bruttopreisen an der Zapfsäule im oberen Drittel zu finden (bisher waren wir immer im unteren Drittel).
Avusturya'da şu anda yüksek olan akaryakıt fiyatları sadece Ukrayna savaşından kaynaklanmıyor: "Avrupa ortalamasında, Avusturya şu anda pompadaki brüt fiyatlar söz konusu olduğunda üst üçte birlik dilimde (şimdiye kadar hep alt üçte bir olduk) .
Aus unserer Sicht ist die aktuelle Entwicklung der Preise weiter auf die Situation in Österreich durch den Zwischenfall in der Raffinerie Schwechat zurückzuführen", heißt es beim Fachverband der Mineralölindustrie.
Bizim bakış açımıza göre, fiyatların şu anki gelişimi, Schwechat rafinerisindeki olay nedeniyle Avusturya'daki duruma atfedilebilir." Madeni Yağ Endüstrisi Birliği'ne göre.
Mit einer Entspannung sei deswegen erst nach Reparatur der Raffinerie zu rechnen.
Bu nedenle bir gevşeme ancak rafineri onarıldıktan sonra beklenebilir.
