Pilotenstreik bei Lufthansa noch im Sommer möglich
Lufthansa'da pilot grevi yaz aylarında hala mümkün
Bei der AUA-Mutter Lufthansa ist ein Streik der Piloten noch im Sommer möglich. Der Vorstand der Gewerkschaft "Vereinigung Cockpit" hat zur Vorbereitung eines Arbeitskampfes die entsprechende Urabstimmung beschlossen, wie ein Sprecher am Donnerstag in Frankfurt bestätigte.
AUA'nın ana şirketi Lufthansa'da, yaz aylarında pilotların grev yapması hâlâ mümkün. Bir sözcüsü Perşembe günü Frankfurt'ta doğruladığı gibi, "Vereinigung Kokpit" sendikasının yönetim kurulu, bir iş anlaşmazlığına hazırlık için bir oylama yapmaya karar verdi.
Genaue Termine für die Abstimmung oder Fristen nannte die Gewerkschaft aber nicht. Über diese werde noch entschieden.
Ancak sendika, oylama için kesin tarihler veya son tarihler vermedi. Bu hala kararlaştırılacak.
Bei einer Zustimmung von 70 Prozent der stimmberechtigten Gewerkschaftsmitglieder wären demnach unbefristete Streiks möglich, wenn zuvor die noch laufenden Verhandlungen für gescheitert erklärt würden.
Oy kullanma hakkına sahip sendika üyelerinin yüzde 70'inin onayı ile devam eden müzakerelerin başarısız olduğunun önceden ilan edilmesi halinde süresiz grev yapılabilecektir.
Insidern zufolge könnte die Gewerkschaft bereits ab Mitte August und damit noch in der Ferienzeit streikbereit sein. Auch der September war in den Vorjahren meist ein besonders verkehrsreicher Monat, sodass ein Streik das Unternehmen zu diesem Zeitpunkt empfindlich treffen würde.
İçeridekilere göre, sendika, tatil sezonunda olacak olan Ağustos ayı ortalarında greve gitmeye hazır olabilir. Önceki yıllarda Eylül ayı da genellikle özellikle yoğun bir aydı, bu nedenle bu zamanda bir grev şirkete büyük zarar verirdi.
Lufthansa wie VC hatten am Mittwoch aber ihre weitere Verhandlungsbereitschaft erklärt. Grund für die Streikvorbereitungen der VC sind die nach sechs Gesprächsrunden festgefahrenen Verhandlungen über einen neuen Gehaltstarifvertrag, wie aus einem internen Rundschreiben hervorgeht.
Hem Lufthansa hem de VC Çarşamba günü müzakereye devam etme isteklerini açıkladılar. VC'nin grev hazırlıklarının nedeni, bir iç genelgeden de anlaşılacağı gibi, yeni bir maaş anlaşmasıyla ilgili altı turluk görüşmelerin ardından çıkmaza girmesidir.
Dem Schreiben zufolge hat Lufthansa bisher kein verhandlungsfähiges Angebot vorgelegt. Die VC verlangt nach eigenen Angaben unter anderem Gehaltssteigerungen von 5 Prozent im laufenden Jahr und einen automatisierten Inflationsausgleich ab dem kommenden Jahr.
Mektuba göre, Lufthansa henüz pazarlık edilebilir bir teklif sunmadı. Kendi açıklamalarına göre, VC, diğer şeylerin yanı sıra, cari yılda yüzde 5'lik maaş artışı ve gelecek yıldan itibaren otomatik bir enflasyon ayarlaması talep ediyor.
Sie hatte den vorherigen Tarifvertrag zum 30. Juni gekündigt. Im Hintergrund schwelt zudem ein Konflikt über die künftige Konzernstrategie.
Önceki toplu sözleşmeyi 30 Haziran'da feshetmişti. Arka planda, gelecekteki kurumsal strateji hakkında da bir çatışma var.
Die VC hatte sich in der Vergangenheit die exakte Zahl von 325 Flugzeugen garantieren lassen, die ausschließlich von den rund 5.000 Kapitänen und Ersten Offizieren geflogen werden dürfen, die dem Konzerntarifvertrag unterliegen.
Geçmişte, VC, yalnızca grup toplu sözleşmesine tabi olan yaklaşık 5.000 kaptan ve ilk zabit tarafından uçulabilecek olan 325 uçağın tam sayısını garanti etmişti.
Die Lufthansa hatte unter dem Eindruck der Coronakrise die entsprechende Vereinbarung aufgekündigt und begonnen, unter dem Kranich-Logo einen neuen Flugbetrieb (AOC) mit niedrigeren Tarifbedingungen aufzubauen.
Korona krizinin etkisi ile Lufthansa, ilgili anlaşmayı feshederek vinç logosu altında daha düşük tarife koşullarıyla yeni bir uçuş operasyonu (AOC) kurmaya başladı.
Die neue Airline soll im Europa-Verkehr wesentliche Aufgaben der bisherigen Kerngesellschaft übernehmen.
Yeni havayolu, önceki ana şirketin Avrupa trafiğindeki temel görevlerini devralacak.
