41-Jährige lag tot hinter Couch: Polizei sucht Sohn (24)
41 yaşındaki kanepenin arkasında öldü: Polis bir oğul arıyor (24)
Die Farbe blättert von den Wänden, das Licht ist teilweise ausgefallen, hinter einer Wohnungstür bellt ein Hund: Ein schmaler Gang in einem Leibnitzer Haus führt zu jener Wohnung, in der man am Montagabend die Leiche einer vierfachen Mutter (41) gefunden hat.
Duvarlardaki boya soyuluyor, ışık kısmen yanıyor, bir apartman kapısının arkasında bir köpek havlıyor: Leibnitz evindeki dar bir koridor, Pazartesi akşamı dört (41) bir annenin cesedinin bulunduğu daireye çıkıyor.
Über der Klinke, zwischen Tür und Türrahmen, klebt ein violettes Pickerl: "Amtlich versiegelt". In Verdacht geraten ist der 24-jährige Sohn der Frau. Die Familie kommt aus Syrien. Der älteste Sohn ist amtsbekannt und gilt als gewaltbereit.
Kolun üzerinde, kapı ile kapı çerçevesi arasında mor bir etiket bulunur: "Resmi olarak mühürlü". Kadının 24 yaşındaki oğlundan şüpheleniliyor. Aile Suriye'den. En büyük oğul büro tarafından biliniyor ve şiddet yanlısı olarak kabul ediliyor.
Nach ihm wird nun mittels europäischen Haftbefehl gefahndet. Die Polizei ersucht um Hinweise unter 059133/60-3333 oder an lpd-st-landeskriminalamt@polizei.gv.at Sollte man den Betroffenen sehen: Nicht direkt ansprechen, sondern 133 bzw. 112 wählen!
Şu anda bir Avrupa tutuklama emri kullanılarak aranıyor. Polis 059133/60-3333 numaralı telefondan veya lpd-st-landeskriminalamt@polizei.gv.at adresinden bilgi istiyor. İlgili kişiyi görürseniz: Onlarla doğrudan konuşmayın, 133 veya 112'yi arayın!
Die Frau war am Montag nicht erreichbar gewesen. Daher ging ein besorgter Angehöriger zu ihrer Wohnung. Als niemand die Tür öffnete, suchte er Hilfe bei einem Nachbarn. Der alarmierte die Einsatzkräfte.
Pazartesi günü kadına ulaşılamadı. Bunun üzerine endişeli bir akraba evine gitti. Kapıyı açan olmayınca bir komşudan yardım istedi. Acil servise haber verdi.
Die Stadtfeuerwehr Leibnitz brach schließlich die Tür auf. "Eine Türöffnung ist kein ungewöhnlicher Einsatz, es gibt viele verschiedene Gründe dafür", erklärt Gottfried Roiko von der Stadtfeuerwehr.
Leibnitz itfaiyesi sonunda kapıyı kırarak açtı. Şehir itfaiyesinden Gottfried Roiko, "Bir kapıyı açmak alışılmadık bir durum değil, bunun birçok farklı nedeni var," diye açıklıyor.
Ein dunkler Gang führt zur Wohnung der Toten © Barbara Kahr In der Wohnung fanden Polizei, der Nachbar und der Angehörige schließlich die Leiche der 41-Jährigen. Die Frau soll hinter einer Couch gelegen haben.
Karanlık bir koridor ölü adamın dairesine çıkıyor © Barbara Kahr Polis, komşular ve akrabalar sonunda 41 yaşındaki çocuğun cesedini dairede buldu. Kadının bir kanepenin arkasında yattığı söyleniyor.
Im Umfeld ist von einem "Kampf bis zum Schluss" die Rede. "Man hat gesehen, dass sie sich gewehrt haben muss." Die Obduktion am Dienstag ergab, dass die vierfache Mutter unter Gewalteinwirkung gestorben sein dürfte.
Ortamda "sonuna kadar mücadele" konuşuluyor. "Kendisini savunmuş olması gerektiği görülebilir." Salı günü yapılan otopsi, dört çocuk annesinin şiddetten ölmüş olabileceğini gösterdi.
Die Ermittler gehen einem Mordverdacht nach. Eine Fahndung nach dem 24-jährigen Sohn des Opfers ging hinaus. Seit Montag ist er unerreichbar. "Der älteste Sohn ist aggressiv", will ein Nachbar wissen. Er vermute, dass der Gesuchte schon auf der Flucht ins Ausland wäre.
Müfettişler bir cinayet şüphesini araştırıyor. Kurbanın 24 yaşındaki oğlu için insan avı başladı. Pazartesi gününden beri ulaşılamıyor. Bir komşu, "En büyük oğul saldırgan" diye bilmek istiyor. Aranan kişinin zaten yurt dışına kaçtığından şüpheleniyor.
Der Syrer lebte gemeinsam mit seiner Mutter in Leibnitz (nicht Wagna, Korrektur). Er sei "polizeilich bekannt", bestätigte ein Beamter. "Ich war selbst zu dem Zeitpunkt nicht da.
Suriyeli annesiyle birlikte Leibnitz'de yaşıyordu (Wagna değil, düzeltme). Bir yetkili, "polis tarafından tanındığını" doğruladı. "O sırada orada değildim.
Es ist so schlimm, was passiert ist", sagt eine Putzfrau, die mit einem Besen im Stiegenhaus steht und nachdenklich auf ihr Mobiltelefon blickt. Über ein Motiv ist derzeit nichts bekannt. Dass Geld eine Rolle gespielt haben könnte, dafür würde laut Exekutive kein Beweis vorliegen. Tür zur Wohnung ist versiegelt © klz/bk
Olanlar çok kötü," diyor elinde süpürgeyle duran ve düşünceli bir şekilde cep telefonuna bakan bir temizlikçi kadın. Şu anda bunun nedeni hakkında hiçbir şey bilinmiyor. Yöneticiye göre, paranın bir rol oynamış olabileceğine dair hiçbir kanıt yok. Dairenin kapısı mühürlü © klz/bk
