Mühlenwanderweg zerstört, Hüttengäste wurden ausgeflogen
Değirmen yürüyüş parkuru tahrip edildi, kulübe misafirleri uçakla dışarı çıktı
Donnerstagabend gingen in Kärnten erneut schwere Unwetter nieder. Nachdem Ende Juni das Gegendtal schwer getroffen worden war, war diesmal das Gebiet rund um Radenthein und Bad Kleinkirchheim betroffen.
Perşembe akşamı Karintiya'da tekrar şiddetli fırtınalar koptu. Haziran ayının sonunda Radenthein ve Bad Kleinkirchheim çevresi sert bir darbe aldıktan sonra, bu kez Radenthein ve Bad Kleinkirchheim çevresi etkilendi.
In Bad Kleinkirchheim, Döbriach, Radenthein und Untertweng wurde der Zivilschutzalarm ausgelöst. Die Bevölkerung wurde in diesen Orten dazu aufgerufen, bis Freitagvormittag ihre Häuser nicht zu verlassen.
Bad Kleinkirchheim, Döbriach, Radenthein ve Untertweng'de sivil savunma alarmı tetiklendi. Bu yerlerdeki nüfustan Cuma sabahına kadar evlerinden çıkmamaları istendi.
Zahlreiche Bäche waren über die Ufer getreten, Straßen wurden überflutet.
Çok sayıda dere kıyılarını patlattı ve yolları su bastı.
Im Einsatz standen rund 200 Kräfte der Freiwilligen Feuerwehren der Gemeinde, sowie Abschnittsfeuerkommando Millstatt-Radenthein, Bezirksfeuerwehrkommando, Bergrettung Nockberge, Polizei, Rotes Kreuz Radenthein, WLV, Land Kärnten Agrartechnik, Land Kärnten Wasserbauamt, Landesgeologe, Straßenbauamt, Team Stadtgemeinde Radenthein mit Bürgermeister Michael Maier sowie die Wasserrettung Döbriach.
Belediyede yaklaşık 200 gönüllü itfaiye ekibinin yanı sıra Millstatt-Radenthein bölümü itfaiye komutanlığı, bölge itfaiye komutanlığı, Nockberge dağ kurtarma servisi, polis, Kızıl Haç Radenthein, WLV, Karintiya tarım teknolojisi eyaleti, Karintiya suyu eyaleti görevlendirildi mühendislik ofisi, eyalet jeologu, yol yapım ofisi, Radenthein belediyesinin Belediye Başkanı Michael Maier ile ekibi ve Döbriach su kurtarma servisi.
Wie auch schon in Treffen haben Hochwasserschutzeinrichtungen im Bereich des Riegerbaches laut Abschnittsfeuerwehrkommando Millstatt-Radenthein ihren Zweck erfüllt und in den Gebieten Radenthein, Waldwegsiedlung und Döbriach Schlimmeres verhindert.
Toplantılarda olduğu gibi, Riegerbach bölgesindeki taşkın koruma tesisleri Millstatt-Radenthein itfaiye komutanlığına göre amaçlarını yerine getirdi ve Radenthein, Waldwegsiedlung ve Döbriach bölgelerinde daha kötü şeylerin olmasını engelledi.
"Im Leobengraben droht eine Sperre überzugehen. Häuser mussten von der Feuerwehr evakuiert werden", hieß es seitens der Landesalarm- und Warnzentrale (LAWZ). Die Feuerwehren arbeiteten auf Hochtouren. Keller mussten ausgepumpt werden und in einigen Gemeinden ist der Strom ausgefallen.
Devlet Alarm ve Uyarı Merkezi (LAWZ), "Leobengraben'de abluka riski var. Evlerin itfaiye tarafından boşaltılması gerekiyordu" dedi. İtfaiye tüm hızıyla çalıştı. Bodrumların boşaltılması gerekiyordu ve bazı topluluklarda elektrik kesildi.
Meldungen über verletzte oder vermisste Personen gab es aber nicht. Insgesamt gab es in der Nacht 50 Feuerwehreinsätze, verletzt wurde zum Glück niemand. Jetzt noch besonders betroffen ist das Langalmtal.
Yaralı veya kayıp kişi raporu yoktu. Gece boyunca toplam 50 itfaiye operasyonu gerçekleştirildi, şans eseri yaralanan olmadı. Langalmtal şimdi özellikle etkilenir.
Hier sind vier bewirtschaftete Hütten mit Hausgästen sowie mehrere private Hütten von der Außenwelt abgeschnitten. 15 bis 20 Leute werden nun mit dem Polizeihubschrauber ausgeflogen, gleichzeitig bringt der Hubschrauber auf dem Hinflug Diesel ins Langalmtal für die Notstromaggregate der Hütten.
Burada ev misafirleri ile hizmet verilen dört kulübenin yanı sıra birkaç özel kulübe dış dünyadan kesilir. Artık 15 ila 20 kişi polis helikopteri ile uçuyor, aynı zamanda helikopter, dış uçuşta kulübelerin acil durum jeneratörleri için Langalmtal'a dizel getiriyor.
Es wird voraussichtlich mehrere Tage dauern, bis ein Notweg ins Tal fertiggestellt werden kann. Die Nockalmstraße und die Kleinkirchheimer Bundesstraße (B 88) durch Radenthein bleiben weiterhin gesperrt, die Kaninger Straße (L 18) wurde mit 15 Uhr für den Verkehr wieder freigegeben.
Vadiye giden bir acil durum yolunun tamamlanması muhtemelen birkaç gün alacaktır. Radenthein üzerinden Nockalmstraße ve Kleinkirchheimer Bundesstraße (B 88) kapalı kalır, Kaninger Straße (L 18) saat 15.00'te yeniden trafiğe açıldı.
Alle aktuellen Verkehrsmeldungen finden Sie hier. Die Bewohner der Ortschaft Leoben in Krems in Kärnten sollten sich in den Häusern und da möglichst im ersten Stockwerk aufhalten. Hier blieb der Zivilschutzalarm vorerst noch aufrecht.
Tüm güncel trafik raporları burada bulunabilir. Karintiya'daki Krems'teki Leoben köyünün sakinleri evlerde ve mümkünse birinci katta kalmalıdır. Burada sivil savunma alarmı şimdilik aktif kaldı.
Vier Häuser mit insgesamt zwölf Personen sind noch von der Außenwelt abgeschnitten. In Bad Kleinkirchheim ist zudem das Trinkwasser zum Teil verschmutzt, die Bevölkerung wird nun mit frischem Wasser versorgt.
Toplamda on iki kişinin yaşadığı dört ev hala dış dünyayla bağlantısı kesilmiş durumda. Bad Kleinkirchheim'da içme suyunun bir kısmı da kirlendi ve nüfusa artık tatlı su sağlanıyor.
Um 9 Uhr tagte der Krisenstab, bestehend aus Feuerwehren, Straßenbauamt Spittal, Rotem Kreuz, Bergrettung, Polizei und einem Vertreter der Wildbach- und Lawinenverbauung, in Radenthein, um das weitere Vorgehen zu besprechen.
İtfaiye ekipleri, Spittal yol yapım ofisi, Kızılhaç, dağ kurtarma, polis ve sel ve çığ kontrolü temsilcisinden oluşan kriz yönetim ekibi, saat 9'da nasıl devam edileceğini görüşmek üzere Radenthein'de bir araya geldi.
Zuvor verschaffte sich der Geologe bei einem Hubschrauberflug einen Überblick über die Lage. In Döbriach, wo der Riegerbach in den Millstätter See mündet, ist die Abteilung Wasserwirtschaft aktuell damit beschäftigt, Schwemmholz von dem See und Geröll mit Baggern aus der Flussmündung zu entfernen.
Bundan önce, jeolog bir helikopter uçuşu sırasında durum hakkında genel bir bilgi aldı. Riegerbach'ın Millstatt Gölü'ne aktığı Döbriach'ta, su yönetimi departmanı şu anda gölden dalgaların karaya attığı odunları ve nehir ağzındaki döküntüleri ekskavatörlerle temizlemekle meşgul.
Der Mühlenweg in Karning, ein bei Einheimischen wie Touristen beliebtes Ausflugsziel, dürfte bei dem Unwetter komplett zerstört worden sein. Mehrere Mühlen seien weggeschwemmt worden.
Hem yerli halk hem de turistler için popüler bir yer olan Karning'deki Mühlenweg, fırtınada tamamen tahrip olmuş olabilir. Birkaç değirmen yıkandı.
Auch in Maitratten (Gemeinde Gesau) und Seebach (Gemeinde Reichenau) sowie auf der Turracher Bundesstraße (B 95) kam es Donnerstagabend zu heftigen Niederschlägen in Form von Starkregen und Hagel, bei denen es zu starken Überflutungen und Vermurungen kam.
Ayrıca Maitratten (Gesau belediyesi) ve Seebach'ta (Reichenau belediyesi) ve Turracher Bundesstraße'de (B 95) Perşembe akşamı şiddetli yağmur ve dolu şeklinde yoğun yağış, şiddetli sel ve çamur kaymalarına neden oldu.
Bei einem Wohnhaus in Maitratten drang zum wiederholten Male innerhalb von wenigen Wochen Wasser in das Erdgeschoß ein, wodurch großer Sachschaden entstand.
Maitratten'deki bir konut binasında, su birkaç hafta içinde bir kez daha zemin katına sızarak mülkte büyük hasara neden oldu.
Die im Einsatz stehenden Freiwilligen Feuerwehren Gnesau und Patergassen sowie die Straßenmeisterei Feldkirchen konnten die B 95 wieder passierbar machen. Personen wurden nicht verletzt.
Gnesau ve Patergassen'deki gönüllü itfaiye ekipleri ve Feldkirchen yol bakım departmanı B 95'i tekrar kullanılabilir hale getirmeyi başardı. insanlar yaralanmadı.
Die Unwetter sorgten in Kaning für schwere Überschwemmungen: Die Straße nach Bad Kleinkirchheim: Plötzlich kommen die Wassermassen mit Geröll und Holz: © Freiwillige Feuerwehr Bad Kleinkirchheim © Freiwillige Feuerwehr Bad Kleinkirchheim © Freiwillige Feuerwehr Bad Kleinkirchheim
Fırtınalar Kaning'de şiddetli sele neden oldu: Bad Kleinkirchheim'a giden yol: Aniden su kütleleri moloz ve odunla geliyor: © Bad Kleinkirchheim gönüllü itfaiyesi © Bad Kleinkirchheim gönüllü itfaiyesi © Bad Kleinkirchheim gönüllü itfaiyesi
