Eigene Ehefrau kritisiert Rauch wegen Quarantäne-Aus
Kendi eşi karantinadan çıkmak için dumanı eleştirdi
Pläne des Gesundheitsministers sehen ein Ende der Quarantäne für positiv Getestete ohne Symptome vor. "Die falsche Entscheidung", nennt das Gabriele Sprickler-Falschlunger in einer Aussendung.
Sağlık Bakanı, testi pozitif çıkan ve semptomu olmayanlar için karantinaya son vermeyi planlıyor. Gabriele Sprickler-Falschlunger bir yayında "Yanlış karar" diyor.
In Österreich wird derzeit heftig darüber diskutiert, ob man sich im Fall einer Corona-Infektion selbst isolieren soll. Die Bundesregierung ist dagegen, die roten Bundesländer Wien, Kärnten und das Burgenland dafür.
Şu anda Avusturya'da bir korona enfeksiyonu durumunda kendinizi izole edip etmemeniz konusunda hararetli bir tartışma var. Federal hükümet buna karşı, kırmızı Viyana, Karintiya ve Burgenland eyaletleri lehinde.
Nun meldete sich auch Gabriele Sprickler-Falschlunger mit Kritik an den Plänen zum Quarantäne-Aus von Gesundheitsminister Johannes Rauch (Grüne). Sie ist nicht nur Landesparteivorsitzende der SPÖ Vorarlberg, sondern auch Rauchs Ehefrau.
Gabriele Sprickler-Falschlunger şimdi Sağlık Bakanı Johannes Rauch'un (Yeşiller) karantinayı sona erdirme planlarına yönelik eleştirilerle de öne çıktı. O sadece SPÖ Vorarlberg'in eyalet partisi lideri değil, aynı zamanda Rauch'un karısı.
„Ein Aus für die Quarantäne in Anbetracht der vor der Tür stehenden Herbstwelle und bereits hoher Sommerzahlen ist mit Sicherheit die falsche Entscheidung von Gesundheitsminister Rauch“ schreibt Sprickler-Falschlunger in einer Aussendung.
Sprickler-Falschlunger bir yayında, "Hemen köşeyi dönen sonbahar dalgası ve zaten yüksek olan yaz rakamları karşısında karantinayı sona erdirmek, Sağlık Bakanı Rauch'un kesinlikle yanlış bir kararıdır" diye yazıyor.
"Dass sich die Zahl der Krankenstände nach einem Aus für die Absonderung von infizierten Personen senken lassen, darf stark angezweifelt werden.
"Enfekte kişilerin izolasyonunun sona ermesinden sonra hastalık izni sayısının azaltılabileceği oldukça şüphelidir.
Das Virus ist hochansteckend und wird sich dann noch schneller und leichter ausbreiten und somit sehr viele Krankenstände verursachen“, so die Allgemeinmedizinerin weiter.
Virüs son derece bulaşıcıdır ve daha sonra daha hızlı ve daha kolay yayılarak çok sayıda hastalık iznine neden olur," diye devam etti pratisyen hekim.
Zum Hintergrund: Letzte Woche wurde ein Entwurf der Regierung öffentlich, der das Ende der Quarantäne für positiv Getestete ohne Symptome vorsieht. Stattdessen sollen sie nur „verkehrsbeschränkt" werden, das heißt sich mit FFP2-Maske fast überall frei bewegen können.
Arka plan: Geçen hafta, semptomları olmadan pozitif test edenler için karantinanın sona ermesini sağlayan bir hükümet taslağı kamuoyuna açıklandı. Bunun yerine, yalnızca "trafik kısıtlamalı" olmalıdırlar, yani bir FFP2 maskesiyle hemen hemen her yerde özgürce hareket edebilmelidirler.
Die endgültige Entscheidung dazu soll im morgigen Ministerrat beschlossen werden. Heftig kritisiert wird dieses Vorhaben von den SPÖ-geführten Bundesländern. „Ich halte das für einen falschen Weg, den die Bundesregierung da einschlägt“, sagte etwa Wiens Bürgermeister Michael Ludwig.
Bu konudaki nihai karar yarınki Bakanlar Kurulu'nda verilecek. Bu proje SPÖ liderliğindeki federal eyaletler tarafından ağır bir şekilde eleştirildi. Viyana Belediye Başkanı Michael Ludwig, "Federal hükümetin izlediği yanlış yol olduğunu düşünüyorum" dedi.
Auch sein Gesundheitslandesrat Peter Hacker bezeichnete die Pläne als „eindeutig falsch“. Kärntens Landeshauptmann Peter Kaiser schlägt in dieselbe Kerbe:
Sağlık konseyi üyesi Peter Hacker da planları "açıkça yanlış" olarak nitelendirdi. Karintiya valisi Peter Kaiser de aynı çizgide:
"Ich hätte mir im Interesse der Bevölkerung und der Wirtschaft in Österreich erwartet, dass die Bundesregierung Expertinnen und Experten eine Entscheidungsgrundlage gemeinsam mit den Ländern aufbereiten und begründen lässt“, meinte er. :
"Avusturya'daki nüfusun ve ekonominin çıkarları için, federal hükümetin uzmanların federal eyaletlerle birlikte karar alma için bir temel hazırlamasını ve haklı çıkarmasını beklerdim" dedi.
Für den burgenländischen Landeshauptmann Hans-Peter Doskozil wird mit den Plänen der Regierung ein „Hüftschuss mit schwerwiegenden Folgen riskiert“. Gestern fand zu der Frage ein Bund-Länder-Gipfel statt, in dem aber keine Entscheidungen gefallen ist.
Burgenland Valisi Hans-Peter Doskozil için, hükümetin planları "ciddi sonuçları olan bir kalça vuruşu riski". Dün konuyla ilgili bir federal eyalet zirvesi vardı, ancak herhangi bir karar alınmadı.
Am heutigen Dienstag wird in der Causa noch eine Videokonferenz mit den Gesundheitslandesrätinnen und -landesräten sowie Gesundheitsminister Rauch abgehalten.
Devlet sağlık meclis üyeleri ve Sağlık Bakanı Rauch ile bugün Salı günü bir video konferans yapılacak.
