Tierhaltungskennzeichen auf Fleischwaren soll 2023 kommen
Et ürünlerinde hayvancılık etiketleri 2023'te gelmeli
Tierschutzminister Johannes Rauch will mit einer eigenen Tierhaltungskennzeichnung die Nutztierhaltung verbessern. Ein solches Label soll nach Wunsch des Ministers schon im kommenden Jahr im heimischen Lebensmittelhandel eingeführt werden.
Hayvan Refahı Bakanı Johannes Rauch, kendi hayvancılık etiketiyle hayvancılığı geliştirmek istiyor. Bakanın isteklerine göre, böyle bir etiket gelecek yıl kadar erken bir tarihte iç gıda ticaretine dahil edilecek.
Der Minister lud dazu am Freitag Vertreter des heimischen Lebensmittelhandels zu einem Round Table. Lebensmittelkonzerne Spar, Rewe, Hofer und Lidl sprachen sich einhellig für eine entsprechende Kennzeichnung aus, forderten aber auch die Miteinbeziehung der Gastronomie.
Bakan, yerel gıda ticaretinin temsilcilerini Cuma günü bir yuvarlak masaya davet etti. Gıda grupları Spar, Rewe, Hofer ve Lidl bu tür etiketleme lehinde hemfikirdiler, ancak aynı zamanda yiyecek içecek ticaretinin de dahil edilmesi için çağrıda bulundular.
Ein entsprechendes Kennzeichnungssystem soll bis Jahresende ausgearbeitet und im kommenden Jahr umgesetzt werden, versprach Rauch. "Wir müssen anfangen, Tiere als Lebewesen zu sehen und nicht als Produkt", sagte Rauch beim "Doorstep" vor dem Gipfel.
Rauch, buna uygun bir etiketleme sisteminin yıl sonuna kadar geliştirileceğini ve önümüzdeki yıl içinde uygulanacağını vaat etti. Zirveden önce "kapı eşiğinde" Rauch, "Hayvanları ürün olarak değil, canlı varlıklar olarak görmeye başlamalıyız" dedi.
"Tierfwohl-Gipfel" im Ministerium © Bild: APA - Austria Presse Agentur Konsumentinnen und Konsumenten sollen damit die Möglichkeit bekommen, sich bewusst für Fleisch mit höheren Haltungsstandards zu entscheiden.
Bakanlıkta "Tierfwohl-Zirvesi" © Fotoğraf: APA - Avusturya Basın Ajansı Tüketicilere bu nedenle bilinçli olarak daha yüksek hayvancılık standartlarına sahip eti seçme fırsatı verilmelidir.
"Wir haben uns zusammen darauf geeinigt, bis Ende des Jahres in einem gemeinsamen Prozess eine entsprechende Kennzeichnung der Tierhaltungsform für Fleischprodukte zu erarbeiten", bilanzierte Rauch nach dem Treffen.
Rauch toplantıdan sonra yaptığı açıklamada, "Yıl sonuna kadar ortak bir süreçte et ürünleri için hayvancılık biçimine uygun bir etiketleme geliştirme konusunda anlaştık." dedi.
Eine künftige Tierhaltungskennzeichnung soll es demnach ermöglichen, mit einem Blick zu erkennen, welchem Tierhaltestandard die gekauften Fleischprodukte entsprechen. Geplant ist laut Gesundheitsminister auch, die Agrarmarkt Austria (AMA) einzubeziehen.
Bu nedenle, gelecekteki hayvancılık etiketlemesi, satın alınan et ürünlerinin hangi hayvancılık standardını karşıladığını bir bakışta görmeyi mümkün kılmalıdır. Sağlık Bakanı'na göre, Agrarmarkt Avusturya'yı (AMA) dahil etme planları da var.
"Viele Konsument:innen wollen wissen, wie die Tiere gelebt haben, deren Fleisch sie an der Ladentheke oder im Supermarkt kaufen", betonte Rauch.
Rauch, "Pek çok tüketici, etini tezgahtan veya süpermarketten satın aldığı hayvanların nasıl yaşadığını bilmek istiyor" dedi.
Kritik an dem Gipfel kam von der Landwirtschaftskammer und dem Bauernbund: Josef Moosbrugger, Präsident der Landwirtschaftskammer Österreich, und Bauernbund-Präsident Georg Strasser bemängelten, dass keine Vertreter der Bauern zu dem Gipfel eingeladen waren.
Zirveye Ziraat Odası ve Çiftçiler Sendikası'ndan eleştiriler geldi: Avusturya Ziraat Odası Başkanı Josef Moosbrugger ve Çiftçiler Birliği Başkanı Georg Strasser, zirveye hiçbir çiftçi temsilcisinin davet edilmediğinden şikayet etti.
"Auf so einen Tisch gehören nicht nur Handels- und Ministeriumsbosse, sondern auch Vertreterinnen und -vertreter aus der Praxis - also jene Menschen, die von der Tierhaltung leben müssen", kritisierte Moosbrugger.
Moosbrugger, "Böyle bir masaya sadece ticaret ve bakanlık patronları değil, aynı zamanda uygulama temsilcileri - yani hayvancılıkla geçinmek zorunda kalanlar da dahildir" diye eleştirdi.
Bio Austria nannte die "verpflichtende Kennzeichnung von Fleisch nach Haltungsform richtig und notwendig.
Bio Avusturya, etin hayvancılık türüne göre zorunlu olarak etiketlenmesini doğru ve gerekli olarak nitelendirdi.
Am Beispiel der Kennzeichnung von Eiern ist ersichtlich, wie eine solche Maßnahme zu einer Win-Win-Win Situation für alle wird - für die Bäuerinnen, die KonsumentInnen und für die Tiere", betonte Bio Austria-Obfrau Gertraud Grabmann.
Yumurta etiketleme örneği, böyle bir önlemin herkes için - çiftçiler, tüketiciler ve hayvanlar için nasıl bir kazan-kazan-kazan durumu haline geldiğini gösteriyor" diye vurguladı Bio Avusturya Başkanı Gertraud Grabmann.
"Wesentlich wird sein, dass das Modell leicht zu unterscheidende Stufen enthält." Vor dem Sozialministerium protestierten unterdessen Aktivistinnen und Aktivisten der Umweltschutzorganisation Greenpeace für die rasche Einführung eines Tierhaltungskennzeichens.
"Modelin ayırt edilmesi kolay aşamalar içermesi esas olacaktır." Bu arada çevre koruma örgütü Greenpeace'den aktivistler, hayvancılık etiketinin hızlı bir şekilde tanıtılması için Sosyal İşler Bakanlığı önünde protesto gösterisi düzenledi.
Die Aktivisten kritisieren die mangelnde Transparenz bei Fleischprodukten und die Standards der AMA-Zertifizierung. So würde selbst AMA-zertifiziertes Fleisch nicht einmal die deutschen Tierhaltungs-Mindestkriterien erfüllen.
Aktivistler, et ürünlerinde şeffaflık eksikliğini ve AMA sertifikasının standartlarını eleştiriyor. AMA sertifikalı et bile Alman asgari hayvancılık kriterlerini karşılamayacaktır.
Schlimme Zustände in einem AMA-zertifizierten Mastbetrieb © Bild: VGT.AT/VEREIN GEGEN TIERFABRIKEN Erst gestern, Donnerstag, wurden Bilder vom Verein gegen Tierfabriken (VGT) veröffentlicht, die dramatische Zustände in einem AMA-zertifizierten Mastbetrieb zeigten.
AMA sertifikalı bir besi çiftliğinde korkunç koşullar © Fotoğraf: VGT.AT/VEREIN GEGEN TIERFABRIKEN Daha dün, Perşembe, Verein gegen Tierfabriken (VGT), AMA sertifikalı bir besi çiftliğinin dramatik koşullarını gösteren resimler yayınladı.
So sollen etwa tote Tiere unter den lebenden gelegen haben. Der VGT sprach von katastrophalen Zuständen mit zahllosen toten Tieren in verschiedenen Verwesungsstadien.
Örneğin, ölü hayvanların yaşayanlar arasında yattığı söylenir. VGT, çeşitli ayrışma aşamalarında sayısız ölü hayvanın olduğu felaket koşullarından bahsetti.
Knochenreste würden beweisen, dass die Betreiber die toten Tiere sehr lange nicht entfernt hätten, hieß es in einer Aussendung des Vereins gegen Tierfabriken. Der VGT erstattete Anzeige gegen den Schweinemastbetrieb.
Hayvan fabrikalarına karşı derneğin yayınladığı bir yayına göre, kemik kalıntıları operatörlerin çok uzun bir süre ölü hayvanları çıkarmadığını kanıtlayacaktı. VGT domuz çiftliği hakkında şikayette bulundu.
"Das ist ein schrecklicher Fall, der zeigt, dass das System nicht stimmt", kommentierte Rauch die Enthüllung von VGT. Daher arbeite man nun auch an einer Systemumstellung, damit "so etwas nicht mehr vorkommen kann".
Rauch, VGT'nin ifşasıyla ilgili olarak "Bu, sistemin yanlış olduğunu gösteren korkunç bir durum" yorumunu yaptı. Bu nedenle, şimdi "bu tür şeylerin artık olmaması" için bir sistem değişikliği üzerinde çalışıyorlar.
