Holz statt Stahl: Neue Brücke über Autobahn in Kärnten
Çelik yerine ahşap: Carinthia'daki otobanın üzerinde yeni köprü
Wer in den vergangenen Tagen auf der Südautobahn (A2) rund um die Ausfahrt Völkermarkt-West unterwegs war, wird sie vermutlich schon entdeckt haben.
Son birkaç gün içinde güney otobandaki (A2) Völkermarkt-Batı çıkışının etrafından dolaşan herkes muhtemelen bunu zaten görmüş olacaktır.
Zum ersten Mal überhaupt in ganz Europa wurde von der Autobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-Aktiengesellschaft (Asfinag) eine Verkehrszeichenbrücke aus heimischem Holz und nicht aus Stahl über die vierspurige A2 installiert.
Avrupa'da ilk kez, Autobahnen- und Schnellstrassen-Finanzierungs-Aktiengesellschaft (Asfinag) tarafından dört şeritli A2 üzerine çelikten değil yerel ahşaptan yapılmış bir trafik işareti köprüsü kuruldu.
Aufgestellt wurde die Holz-Konstruktion in der Nacht auf Mittwoch, den 15. Juni, bei Völkermarkt-Ost. In diesem Bereich tauscht die Asfinag derzeit alle sieben Verkehrszeichenbrücken aus. Diese Konstruktionen sind üblicherweise aus Stahl, auf denen sogenannte Wechselverkehrszeichen montiert sind.
Ahşap yapı, 15 Haziran Çarşamba gecesi Völkermarkt-Ost yakınlarında inşa edildi. Asfinag şu anda bu bölgedeki yedi trafik işareti köprüsünün tamamını değiştiriyor. Bu yapılar genellikle üzerine değişken mesaj işaretlerinin monte edildiği çelikten yapılır.
Diese zeigen unter anderem das Tempo, einen Unfall an oder dienen auch als Wegweiser bei "Ausleitungen" von Fahrzeugen, wie es etwa beim Verkehrskontrollplatz Haimburg der Fall ist.
Bunlar, diğer şeylerin yanı sıra, hızı, bir kazayı gösterir veya Haimburg trafik kontrol noktasında olduğu gibi araçlar "yönlendirildiğinde" işaret levhaları görevi görür.
"Konservativ berechnet sparen wir dadurch ganz im Sinne unserer Nachhaltigkeitsstrategie 35 Tonnen CO₂ ein", erklären die Asfinag-Vorstände Hartwig Hufnagl und Josef Fiala.
Asfinag yönetim kurulu üyeleri Hartwig Hufnagl ve Josef Fiala, "Tutarlı bir şekilde hesaplandığında, sürdürülebilirlik stratejimize uygun olarak 35 ton CO₂ tasarrufu sağlıyoruz" diye açıklıyor.
In der Nacht auf Mittwoch wurde das Konstrukt aufgstellt © KK/Asfinag In Summe bestehen 75 Prozent dieser Konstruktion aus einheimischem Holz -die Hauptbestandteile sind auch Fichte. Lärche wurde zusätzlich als Schutzschicht verwendet.
İnşaat Çarşamba gecesi inşa edildi © KK/Asfinag Toplamda, bu yapının yüzde 75'i yerel ahşaptan yapılmıştır - ana bileşenler de ladindir. Karaçam ayrıca koruyucu bir tabaka olarak kullanılmıştır.
In Sachen Haltbarkeit könnte Holz gegenüber Stahl sogar besser sein, derzeit gehen Experten von einer Lebensdauer von mindestens 20 Jahren aus.
Dayanıklılık açısından, uzmanlar şu anda en az 20 yıllık bir hizmet ömrü varsayıyorsa, ahşap çelikten bile daha iyi olabilir.
Dazu kommen zwei weitere wesentliche Vorteile: der Klimaschutz-Faktor durch die Verwendung eines heimischen nachwachsenden Rohstoffes sowie die regionale Wertschöpfung.
Ayrıca iki önemli avantaj daha vardır: yerli yenilenebilir hammadde kullanımı yoluyla iklim koruma faktörü ve bölgesel katma değer.
In die einzelnen Komponenten sind Feuchtigkeitssensoren eingebaut, damit die Asfinag jederzeit überprüfen kann, wie die von einem Unternehmen in Hermagor gebaute Konstruktion auf die unterschiedlichen Wetterbedingungen reagiert (etwa Regen, Hitze und Kälte).
Asfinag'ın Hermagor'da bir şirket tarafından inşa edilen yapının farklı hava koşullarına (örn. yağmur, sıcak ve soğuk) nasıl tepki verdiğini her an kontrol edebilmesi için bireysel bileşenlerin içine nem sensörleri yerleştirilmiştir.
Die Steher sind ebenfalls aus Holz, lediglich die Fundamente wurden betoniert. Projektteam Wolfgang Wissounig, Mario Tomaschitz, Karin Mühlbacher, Thomas Nessel © KK/Asfinag Nach einem Jahr in Betrieb werden die ersten Erkenntnisse dieses Holz-Einsatzes bei Autobahn-Einrichtungen vorliegen.
Direkler de ahşap olup, sadece temeller betonlanmıştır. Proje ekibi Wolfgang Wissounig, Mario Tomaschitz, Karin Mühlbacher, Thomas Nessel © KK/Asfinag İşletmede bir yıl geçirdikten sonra, otoyol tesislerinde ahşabın kullanımına ilişkin ilk bilgiler elde edilecek.
"Sollten diese die derzeitigen Annahmen bekräftigen, werden wir im Sinne des Klimaschutzes künftig verstärkt auf Holz setzen und ausloten, wo wir diesen nachhaltigen Baustoff noch einsetzen können", sagt Wolfgang Wissounig vom Projektteam.
Proje ekibinden Wolfgang Wissounig, "Bunlar mevcut varsayımları doğrularsa, iklim koruma çıkarları için ahşaba giderek daha fazla güveneceğiz ve bu sürdürülebilir yapı malzemesini hala nerede kullanabileceğimizi keşfedeceğiz" diyor.
