
Können Arbeitnehmer drei Wochen Urlaub am Stück durchsetzen? Das sagt das Urlaubsgesetz
İşçiler arka arkaya üç hafta tatil yapabilir mi? Tatil Yasası böyle diyor
Der Sommer steht vor der Tür: Damit beginnt für viele die schönste Zeit des Jahres. Abschalten und Urlaub nehmen ist angesagt. Was aber, wenn der Vorgesetzte den Antrag ablehnt, sein Okay nur für zwei anstatt der heiß ersehnten drei Wochen gibt oder Sie auch im Urlaub erreichen will?
Yaz yaklaşıyor: Birçokları için bu, yılın en iyi zamanının başlangıcı. Kapatıp tatile çıkma zamanı. Peki ya amiri talebi reddederse, uzun zamandır beklenen üç hafta yerine sadece iki hafta izin verirse veya tatilde size ulaşmak isterse?
Florina Thenmayer, Arbeitsrechtsexpertin bei der Rechtsanwaltskanzlei DORDA, hat die wichtigsten Fragen beantwortet: Gesetzlich geregelt sind die Bestimmungen im Urlaubsgesetz. Dieses gilt für Arbeitnehmer aller Art, deren Arbeitsverhältnis auf einem privatrechtlichen Vertrag beruht.
DORDA hukuk firmasında iş hukuku uzmanı olan Florina Thenmayer, en önemli soruları yanıtladı: Tatil Yasası hükümleri kanunla düzenlenir. Bu, istihdamı özel hukuka göre bir sözleşmeye dayalı olan her türden çalışan için geçerlidir.
Der Anspruch auf Urlaub beträgt dabei grundsätzlich fünf Wochen. Nach 25 anrechenbaren Dienstjahren bei einem Arbeitgeber hat man Anspruch auf sechs Wochen. Wann und wie lange ein Urlaub stattfindet, ist grundsätzlich immer Vereinbarungssache zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer.
Tatil hakkı genellikle beş haftadır. Bir işverenle 25 yıllık güvenilir hizmetten sonra, altı hafta hakkınız vardır. Tatilin ne zaman ve ne kadar süreceği her zaman işveren ve çalışan arasında bir anlaşma meselesidir.
In Ausnahmefällen kann Letzterer den Urlaub aber auch einseitig gerichtlich durchsetzen.
İstisnai durumlarda, ikincisi tatili mahkemede tek taraflı olarak da uygulayabilir.
"Das ist dann möglich, wenn im Betrieb ein Betriebsrat besteht, der gewünschte Urlaub mindestens zwei Wochen beträgt und der Arbeitnehmer den Arbeitgeber mindestens drei Monate im Voraus über seinen Urlaubswunsch informiert hat", sagt Thenmayer.
Thenmayer, "Bu, şirkette bir iş konseyi varsa, istenen tatil en az iki haftaysa ve çalışanın izin talebini işverene en az üç ay önceden bildirmiş olması durumunda mümkündür" diyor.
Kommt selbst nach Einbeziehung des Betriebsrats keine Einigung über den Urlaubsverbrauch zustande, kann der Arbeitnehmer den Urlaub einseitig antreten. Allerdings kann dann der Arbeitgeber zwischen sechs und acht Wochen vor dem gewünschten Termin diesen noch gerichtlich bekämpfen.
İşyeri konseyi dahil olduktan sonra bile tatil kullanımı konusunda bir anlaşmaya varılamazsa, çalışan tatili tek taraflı olarak alabilir. Bununla birlikte, işveren, istenen tarihten altı ila sekiz hafta önce mahkemede bununla mücadele edebilir.
"Wenn er das macht, sollte der Arbeitnehmer nicht auf Urlaub gehen", so die Expertin. Widrigenfalls trägt der Arbeitnehmer das Risiko eines für ihn ungünstigen Verfahrensausgangs. Im Urlaubsgesetz heißt es, dass ein Urlaubsteil mindestens sechs Werktage sein muss.
Uzman, "Bunu yaparsa, çalışan tatile gitmemeli" diyor. Aksi takdirde, çalışan, işlemlerin olumsuz bir şekilde sonuçlanma riskini taşır. Tatil Yasası, tatilin bir bölümünün en az altı iş günü olması gerektiğini belirtir.
Es gibt dazu aber eine Rechtsprechung, die besagt, dass auch einzelne Urlaubstage möglich sind, weil es für Arbeitnehmer günstiger ist. „Ob der Arbeitnehmer drei Wochen Urlaub am Stück bekommt, ist wieder Vereinbarungssache.
Ancak, çalışanlar için daha ucuz olduğu için bireysel tatil günlerinin de mümkün olduğunu belirten içtihat vardır. “Çalışanın arka arkaya üç hafta tatil yapıp yapmaması yine bir anlaşma meselesidir.
Aber grundsätzlich ist von einem Tag bis so viele Tage, wie noch offen sind, alles möglich“, sagt Florina Thenmayer. „Jein“, meint Thenmayer. Prinzipiell sei der Urlaub dafür vorgesehen, sich zu erholen.
Ancak temelde, bir günden hala açık olan günlere kadar her şey mümkün," diyor Florina Thenmayer. "Evet," diyor Thenmayer. Prensip olarak, tatil rahatlamak için tasarlanmıştır.
„Wenn aber gravierende Probleme oder Veränderungen in der Zeit der Abwesenheit passieren, kann es durchaus legitim sein, dass der Chef seinen Mitarbeiter auch im Urlaub anruft.“ Auch das Zurückholen eines Arbeitnehmers aus dem Urlaub ist grundsätzlich mit einem triftigen Grund möglich.
"Ancak, devamsızlık sırasında ciddi sorunlar veya değişiklikler meydana gelirse, patronun çalışanını tatildeyken araması oldukça meşru olabilir." Prensip olarak, bir çalışanı iyi bir sebeple tatilden döndürmek de mümkündür. .
„Die ursprünglichen Urlaubstage, die man gearbeitet hat, werden dann aber wieder gutgeschrieben.“ Auch im Urlaub ist es möglich, in den Krankenstand zu gehen. „Nämlich dann, wenn die Krankheit länger als drei Tage dauert.
"Çalıştığınız orijinal tatil günleri daha sonra kredilendirilir." Tatildeyken de hastalık izni almak mümkündür. “Yani hastalık üç günden fazla sürdüğünde.
Dann unterbricht sie den Urlaub“, sagt die Expertin. Wichtig ist nur, den Arbeitgeber nach dreitägiger Krankheitsdauer unverzüglich zu informieren. Auch die ärztliche Krankmeldung muss umgehend, das heißt am Urlaubsort, erfolgen.
Sonra tatilini yarıda kesiyor” diyor uzman. Sadece üç günlük hastalıktan hemen sonra işvereni bilgilendirmek önemlidir. Doktorun hastalık raporu da hemen, yani tatil yerinde verilmelidir.
Komplizierter wird es, wenn Sie im Ausland erkranken: Dann braucht es neben dem ärztlichen Zeugnis auch eine behördliche Bestätigung, aus der hervorgeht, dass das ärztliche Zeugnis von einem zugelassenen Arzt ausgestellt wurde.
Yurt dışında hastalanırsanız daha da karmaşık hale gelir: O zaman sağlık sertifikasına ek olarak, sağlık sertifikasının lisanslı bir doktor tarafından verildiğine dair resmi onaya da ihtiyacınız vardır.
