IHS zur Energiekrise: Bundesheer-Soldaten könnten PV-Anlagen installieren
Enerji krizinde IHS: Ordu askerleri PV sistemleri kurabilir
Auch Verteidigungsministerin Klaudia Tanner ist wenig begeistert vom Vorschlag des IHS, das Bundesheer für Assistenzeinsätze zu nutzen.
Savunma Bakanı Klaudia Tanner da IHS'nin yardım operasyonları için orduyu kullanma önerisi konusunda pek hevesli değil.
Dem KURIER gab sie folgende Stellungnahme: „Unser Österreichisches Bundesheer ist eine Einsatzarmee und unsere Soldatinnen und Soldaten und Bediensteten sind keine billigen Arbeitskräfte!
KURIER'e şu açıklamayı yaptı: "Avusturya ordumuz operasyonel bir ordudur ve askerlerimiz ve çalışanlarımız ucuz işçi değildir!
Fakt ist, unser Heer muss sich nach Jahren der Assistenzeinsätze und Unterstützungsleistungen wieder auf das militärische Kerngeschäft konzentrieren.
Gerçek şu ki, yıllarca yardım ve destek hizmetleri sağladıktan sonra, ordumuz bir kez daha temel askeri işine konsantre olmalıdır.
Zu behaupten, dass unsere Bundesheersoldaten für die Montage von Photovoltaikanlagen ausgenutzt werden können, ist eine Beleidigung für jeden Soldaten, jede Soldatin und Zivilbediensteten.
Ordu askerlerimizin fotovoltaik sistemleri kurmak için kullanılabileceğini iddia etmek, her asker ve sivil çalışana hakarettir.
Klar ist, das Österreichische Bundesheer hat in einer der größten Krisen des Landes, als keiner mehr konnte und Not am Mann war, geholfen. Damit haben sie das Leben der Republik Österreich am Laufen gehalten.
Avusturya Silahlı Kuvvetleri'nin, artık kimsenin yapamadığı ve insan sıkıntısının olduğu ülkedeki en büyük krizlerden birine yardım ettiği açıktır. Böylece Avusturya Cumhuriyeti'nin hayatını devam ettirdiler.
Und das alles schnell, effizient und professionell. Nun sind diese Einsätze nicht mehr notwendig, aber für unser Bundesheer ist es dringend notwendig wieder zur ursprünglichen Hauptaufgabe zurückzukehren: die militärische Landesverteidigung.
Ve tüm bunlar hızlı, verimli ve profesyonelce. Şimdi bu operasyonlar artık gerekli değil, ancak ordumuzun orijinal ana görevine, askeri ulusal savunmaya acilen dönmesi gerekiyor.
Fakt ist, Assistenzeinsätze und Unterstützungsleistungen gehören nicht zum Kerngeschäft unseres Heeres.
Gerçek şu ki, yardım operasyonları ve destek hizmetleri ordumuzun temel işinin bir parçası değil.
Unsere Soldaten schwören bei ihrem Gelöbnis darauf die Republik Österreich, und sein Volk zu schützen und mit der Waffe zu verteidigen, aber sicherlich nicht darauf, als billige Arbeitskräfte ausgenutzt zu werden.“ Das IHS empfiehlt aber auch weitere Maßnahmen.
Askerlerimiz yemin ederken, Avusturya Cumhuriyeti'ni ve halkını koruyup silahla koruyacaklarına, ama kesinlikle ucuz işgücü olarak kullanılmayacaklarına ant içiyorlar.” Ancak, IHS ayrıca daha fazla önlem alınmasını da tavsiye ediyor.
Auch direktes Feedback könne beim Energiesparen helfen. Etwa durch die Anzeige des Wasserverbrauchs beim Duschen oder durch eine simple Animation, die einen Eisbär auf einer schrumpfenden Scholle anzeigt.
Doğrudan geri bildirim de enerji tasarrufuna yardımcı olabilir. Örneğin, duş alırken su tüketimini görüntüleyerek veya küçülen bir kütle üzerinde bir kutup ayısını gösteren basit bir animasyonla.
In einer Studie konnte mit diesen Methoden der Energieverbrauch um bis zu 30 Prozent reduziert werden.
Bir çalışmada, bu yöntemler kullanılarak enerji tüketimi yüzde 30'a kadar azaltılabilir.
Auf institutioneller Ebene und in Unternehmen könne die Standardeinstellung der Zimmertemperatur im Winter auf 19 Grad herabgesetzt werden und im Sommer die Temperatur der Klimaanlage erhöht werden und standardmäßiges Arbeiten im Home-Office angedacht werden, um Energie zu sparen.
Kurumsal düzeyde ve şirketlerde, standart oda sıcaklığı kışın 19 dereceye düşürülebilir, yazın ise klimanın sıcaklığı arttırılabilir ve enerji tasarrufu için evden standart çalışma düşünülebilir.
Um flächendeckend energieeffiziente Maßnahmen umzusetzen, brauche es vor allem im Bereich der Gebäudesanierung und bei der Errichtung von Photovoltaik-Anlagen die richtigen Rahmenbedingungen.
Genel olarak enerji verimli önlemleri uygulamak için, özellikle bina yenileme ve fotovoltaik sistemlerin kurulumu alanında doğru çerçeve koşullarına ihtiyaç vardır.
Hier dürfe man nicht darauf vertrauen, dass die Privathaushalte diesen infrastrukturellen Kraftakt alleine bewältigen, so Gangl.
Gangl'a göre, bu altyapısal güç gösterisiyle kendi başlarına başa çıkabilecek özel hanelere güvenmemek gerekir.
Unterstützung für energieeffizientes Verhalten gebe es durch den Abbau bürokratischer Hürden bei der Installation von Erneuerbaren Energieträgern oder durch das Verbot, Gasheizungen zu installieren.
Yenilenebilir enerji kaynaklarının kurulumunda bürokratik engellerin kaldırılması veya gazlı ısıtma tesisatının yasaklanması yoluyla enerji verimli davranış için destek vardır.
Sanierungen oder Installationen von Photovoltaik-Anlagen könnten auf Gemeindeebene organisiert werden, wodurch sich der administrative Aufwand stark vereinfache.
Fotovoltaik sistemlerin tadilatları veya kurulumları, idari çabayı büyük ölçüde basitleştiren topluluk düzeyinde organize edilebilir.
Wer sich keine Photovoltaik-Anlage leisten kann, dem könne ein Finanzierungsmodell angeboten werden, bei dem etwa der Staat für eine bestimmte Zeit als Pächter einer Dachfläche auftritt.
Fotovoltaik sistemi karşılayamayan herkese devletin belirli bir süre için bir çatı alanı kiralayacağı bir finansman modeli önerilebilir.
Die Vorgabe, dass Vermieterinnen für ein bestimmtes Niveau etwa bei der Fensterisolation zuständig sind, könnte es Mietern erleichtern, Energie zu sparen.
Örneğin, belirli bir düzeyde pencere yalıtımından ev sahiplerinin sorumlu olduğu belirtimi, kiracıların enerji tasarrufu yapmasını kolaylaştırabilir.
Nicht zuletzt gehören Gangl zufolge Gesetze, Verbote und dazugehörige Kontrollen und Strafen zu den wichtigsten Motivationen für energiesparendes Verhalten. Auch hier gelte: Je legitimer die Gesetze wahrgenommen werden, desto eher würden sie verfolgt.
Son olarak, Gangl'a göre yasalar, yasaklar ve ilgili kontroller ve cezalar, enerji tasarrufu davranışı için en önemli motivasyonlar arasındadır. Burada da şu geçerlidir: yasalar ne kadar meşru algılanırsa, yargılanma olasılıkları da o kadar artar.
Transparente Kommunikation über Vor- und Nachteile, zielgruppengerechte Verteilung von Kosten und Nutzen sowie die Einbindung von Bürgerinnen und Bürgern seien entscheidend für die Akzeptanz von Energiesparmaßnahmen.
Avantajlar ve dezavantajlar hakkında şeffaf iletişim, hedef kitleye uygun maliyet ve faydaların dağılımı ve vatandaşların katılımı, enerji tasarrufu önlemlerinin kabulü için belirleyicidir.
"Energiesparmaßnahmen funktionieren nur, wenn Menschen sie als sinnvoll erachten", so Gangl. Dafür brauche es gut aufbereitete Informationskampagnen, die deutlich machen, wieso Energiesparen notwendig und persönlich nützlich sei und wie die konkrete Umsetzung aussehen könnte.
Gangl, "Enerji tasarrufu önlemleri yalnızca insanlar mantıklı olduklarını düşündüklerinde işe yarar" diyor. Bu, enerji tasarrufunun neden gerekli ve kişisel olarak yararlı olduğunu ve spesifik uygulamanın nasıl görünebileceğini netleştiren iyi hazırlanmış bilgi kampanyaları gerektirir.
Die Informationen sollten dabei von einer vertrauenswürdigen Quelle stammen.
Bilgi güvenilir bir kaynaktan gelmelidir.
Ein Beispiel wäre, wenn die Gemeinde oder die Feuerwehr zu einer Informationsveranstaltung einlädt mit den Worten "Hole dir am Samstag um 15 Uhr deine persönliche Energieberatung und Unterstützung zu aktuellen Förderungen beim Feuerwehrhaus ab".
Örneğin, belediye veya itfaiye sizi "Cumartesi günü saat 15.00'te itfaiyeden mevcut sübvansiyonlar için kişisel enerji tavsiyenizi ve desteğinizi alın" sözleriyle bir bilgilendirme etkinliğine davet ederse.
