Rechnungshof: "Unzulässige Spende" bei Grünen und zu teures Inserat bei Neos
Sayıştay: Yeşiller davasında "kabul edilemez bağış" ve Neos için çok pahalı bir reklam
Der Rechnungshof hat am Freitag die Ergebnisse ihrer Kontrollverfahren der Rechenschaftsberichte von Grünen und Neos vom Jahr 2020 vorgelegt. Diese ergaben, dass die Grünen über das gesamte Jahr 2020 rund 100.000 Euro an Spenden erhalten haben, die Neos rund 180.000 Euro.
Cuma günü, Sayıştay 2020 için Yeşiller ve Neos hesapları için kontrol prosedürlerinin sonuçlarını sundu. Bunlar, Yeşiller'in 2020 yılı boyunca yaklaşık 100.000 avro, Neo'ların ise 180.000 avro civarında bağış aldığını gösterdi.
Einzelne Punkte in den Berichten wurden bemängelt und müssen nun dem Unabhängigen Parteien-Transparenz-Senat (UPTS) mitgeteilt werden. Bei den Grünen hallte im Jahr 2020 noch die finanzielle Misere nach dem Ausscheiden aus dem Nationalrat nach der Wahl 2017 nach:
Raporlardaki bireysel noktalar eleştirildi ve şimdi Bağımsız Parti Şeffaflık Senatosu'na (UPTS) bildirilmesi gerekiyor. 2017 seçimlerinden sonra Ulusal Konsey'den ayrıldıktan sonraki mali sefalet, 2020'de Yeşiller ile hala yankılanıyordu:
Damals wurde für die Gesamtorganisation ein so genannter Cashpool gemacht, in dem sich auch Einlagen des Grünen Parlamentsklubs in der Höhe von rund einer Million Euro befanden. : Nach dem Ausscheiden des Parlamentsklubs gingen diese Einlagen an die Bundespartei.
O zaman, bir bütün olarak organizasyon için, Yeşil Parlamento Kulübü'nden gelen yaklaşık bir milyon avroluk mevduatı da içeren bir nakit havuzu kuruldu. : Parlamento kulübü ayrıldıktan sonra bu mevduatlar federal partiye gitti.
Als die Grünen dann wieder ins Parlament einzogen, wurde das Geld zurückgezahlt. Für die Rechnungsprüfer stellt das ein Darlehen bzw. einen Überbrückungskredit dar. Allerdings wurden dafür keine Zinsen berechnet, die sich auf rund 11.000 Euro belaufen hätten.
Yeşiller daha sonra parlamentoya geri döndüğünde, para geri ödendi. Denetçiler için bu, bir kredi veya ara kredi anlamına gelir, ancak, yaklaşık 11.000 avroya ulaşacak herhangi bir faiz uygulanmadı.
Dieses zinsfreie Darlehen ist nach Auffassung des Rechnungshofes nun eine "unzulässige 'Spende" des Klubs an die Partei.
Sayıştay'a göre, bu faizsiz kredi artık kulüp tarafından partiye "kabul edilemez bir 'bağış".
Eine zweite Spende hob der Rechnungshof hervor: Hier geht es um die Grüne Ortsgruppe Bad Fischau-Brunn, die 2020 rund 10.000 Euro von der Bürgerliste Bad Fischau-Brunn erhielt, nachdem diese sich 2019 aufgelöst hatte.
Sayıştay ikinci bir bağışın altını çizdi: Bu, 2019'da feshedildikten sonra 2020'de Bad Fischau-Brunn vatandaşları listesinden yaklaşık 10.000 avro alan Yeşil yerel grup Bad Fischau-Brunn ile ilgili.
Die Grünen behaupteten, das Geld sei an die Nachfolgeorganisation geflossen und stelle keine Spende dar. Der Rechnungshof sieht das anders: "Es ist keine Verschmelzung und auch keine Umgründung des Vereins Bürgerliste zu erkennen.
Yeşiller, paranın halef kuruluşa gittiğini ve bir bağış teşkil etmediğini iddia etti.Sayıştay bunu farklı değerlendiriyor: "Bürgerliste derneğinin birleşmesine ve yeniden yapılanmasına dair hiçbir belirti yok.
Die Spende ist daher auszuweisen." Die niederösterreichischen Grünen sind irritiert: 2020 hätten sie beim Rechnungshof entsprechend nachgefragt und seien damals auf den zuständigen Wirtschaftsprüfer verweisen worden, heißt es in einer Stellungnahme von Landesgeschäftsführer Hikmet Arslan.
Bu nedenle bağışın rapor edilmesi gerekiyor." Aşağı Avusturya Yeşilleri rahatsız: 2020'de Sayıştay'a buna göre sordular ve o sırada Devlet Genel Müdürü Hikmet Arslan'ın açıklamasına göre sorumlu denetçiye sevk edildiler.
"Dieser Wirtschaftsprüfer und Steuerberater hat festgestellt, dass es sich in diesem Falle um keine Spende handelt. Wenn der Rechnungshof dies nun anders sieht, werden wir selbstverständlich den Empfehlungen des Rechnungshofes nachkommen."
"Bu denetçi ve vergi danışmanı, bunun bir bağış olmadığına karar verdi. Sayıştay şimdi farklı görürse, elbette Mahkeme'nin tavsiyelerine uyacağız."
Auch bei den Neos gab es Beanstandungen: So fiel den Rechnungsprüfern ein Inserat mit dem Bild der EU-Abgeordneten Claudia Gamon im Vorfeld der Gemeinderatswahlen in Vorarlberg auf. Auf dem Inserat ist das Logo der Neos sowie der Fraktion "renew europe" zu sehen.
Neos hakkında da şikayetler vardı: denetçiler, Vorarlberg'deki belediye seçimleri öncesinde MEP Claudia Gamon'un resminin bulunduğu bir reklam fark ettiler. Reklamda Neos ve "renew europe" grubunun logosu görülüyor.
Die Kosten für dieses Inserat (inklusive Online-Werbung) belaufen sich auf rund 8.500 Euro. Der Rechnungshof sieht darin eine Spende durch die EU-Fraktion "renew europe" an die Neos - und diese hätte im Rechenschaftsbericht namentlich ausgewiesen werden sollen.
Bu reklamın maliyeti (çevrimiçi reklam dahil) yaklaşık 8.500 Euro'dur. Sayıştay bunu AB grubunun "renew Europe" tarafından Neos'a yaptığı bir bağış olarak görüyor - ve bunun yıllık raporda belirtilmesi gerekirdi.
Zudem übersteige der Betrag die Spendenobergrenze von 7.612,50 Euro pro Jahr und Spender. Die Neos haben dem Rechnungshof bereits im April eine Stellungnahme retour geschickt, die dem KURIER vorliegt.
Buna ek olarak, miktar yılda 7.612.50 Euro bağış sınırını ve bağışçıyı aşıyor. Neos, Nisan ayında KURIER'in aldığı bir ifadeyi Sayıştay'a geri gönderdi.
Darin heißt es, das gegenständliche Inserat sei den Neos zuvor nicht bekannt gewesen, und es sei auch nicht mit der Partei abgestimmt gewesen.
Neo'ların daha önce söz konusu reklamdan haberdar olmadığını ve parti ile koordineli olmadığını belirtiyor.
Laut Information der Fraktion "renew europe" sei das Inserat aber "unter striker Einhaltung aller innerhalb des Europäischen Parlaments geltenden Bestimmungen" von ihnen geschaltet und bezahlt worden.
"Avrupa'yı yenile" grubundan gelen bilgilere göre, reklam "Avrupa Parlamentosu'nda geçerli tüm düzenlemelere sıkı sıkıya uygun olarak" onlar tarafından yerleştirilmiş ve ödenmiştir.
Die Neos weisen außerdem darauf hin, dass es sich bei dem Inserat "offenkundig um keine Werbung für Neos" sondern um eine von Gamon getragene Werbung für die EU handle. Darüber hinaus unterscheide sich das Sujet "vollkommen von den Vorgaben der Neos Corporate Identity".
Neo'lar, reklamın "açıkça Neos için bir reklam değil", Gamon'un taşıdığı AB için bir reklam olduğuna da dikkat çekiyor. Ayrıca konu "Neos kurumsal kimliğinin özelliklerinden tamamen farklı".
Es sei kein Vorteil für die Neos entstanden, und damit könne es sich auch um keine Sachspende im Sinne des Parteiengesetzes handeln. Hinweis: Dieser Artikel wurde um 11.30 Uhr um die Stellungnahme der Neos an den Rechnungshof ergänzt und um 16 Uhr durch die Stellungnahme der nö. Grünen.
Neolar için hiçbir avantajı yoktu ve bu nedenle parti hukuku anlamında ayni bir bağış olamazdı. Not: Bu makale, Neos'un Sayıştay'a verdiği ifadeyle saat 11.30'da ve Aşağı Avusturya Yeşilleri'nin açıklamasıyla saat 16.00'da desteklenmiştir.
