
Neutralitätsdebatte: Zwischen Frieden, "Tarnkappe" und "Insel der Seligen"
Tarafsızlık Tartışması: Barış, "Sihirli Pelerin" ve "Kutsanmışlar Adası" Arasında
Egal ob Bundeskanzler Karl Nehammer, der die Neutralitätsdebatte als beendet erklärt oder Außenminister Alexander Schallenberg, der jüngst in einem Interview mit Corriere della Sera die Neutralität Österreichs betonte ("Wir beteiligen uns an der europäischen Sicherheitspolitik, aber ein NATO-Beitritt steht nicht zur Diskussion und die österreichische Öffentlichkeit unterstützt mit Überzeugung die Neutralität."):
İster tarafsızlık tartışmasını ilan eden Şansölye Karl Nehammer, ister kısa süre önce Corriere della Sera ile yaptığı bir röportajda Avusturya'nın tarafsızlığını vurgulayan Dışişleri Bakanı Alexander Schallenberg olsun ("Avrupa güvenlik politikasına katılıyoruz, ancak NATO üyeliği tartışmaya açık değil ve Avusturya halk tarafsızlığı inançla destekliyor."):
die Diskussion rund um Österreichs Haltung in Fragen der Sicherheitspolitik ebbt nicht ab. : In der ORF-Sendung "Im Zentrum" ist Ex-Bundespräsident Heinz Fischer (SPÖ) eines Sinnes mit der amtierenden Regierung und sagt: "Die Neutralität hat ausgezeichnete Dienste geleistet."
Avusturya'nın güvenlik politikası sorunlarına ilişkin tutumu hakkındaki tartışmalar bitmiyor. : ORF'nin "Im Zentrum" programında eski Federal Başkan Heinz Fischer (SPÖ) görevdeki hükümetle hemfikir ve "Tarafsızlık harika bir iş çıkardı" diyor.
Dass man diskutieren könne, wie über alles andere in der Politik, "das ist selbstverständlich. Eine vernünftig gehandhabte Neutralität und eine aktive Außenpolitik würde Österreich entsprechen und kein Bruch zur Neutralität sein."
Siyasetteki her şey gibi her şeyi tartışabileceğinizi söylemeye gerek yok. Makul bir şekilde yönetilen bir tarafsızlık ve aktif bir dış politika Avusturya'ya yakışır ve tarafsızlığın ihlali olmaz."
Dreiviertel der Österreicher würden die Neutralität befürworten, so Fischer. Es sei kein Zufall, dass auch die Schweiz als Nachbarland neutral sei. "Die Neutralität kann uns nicht schützen", so der Ex-Bundespräsident weiter.
Fischer'e göre, Avusturyalıların dörtte üçü tarafsızlığı destekleyecek. Komşu bir ülke olarak İsviçre'nin de tarafsız olması tesadüf değildir. Eski Federal Başkan, "Tarafsızlık bizi koruyamaz," diye devam etti.
"Aber die Neutralität hat einen Sinn, wenn sie mit Friedenspolitik verbunden ist." Er habe indes nichts dagegen, über Punkte in der Sicherheitsdoktrin zu überdenken.
"Ancak tarafsızlık, bir barış politikasıyla bağlantılı olduğunda anlamlıdır." Ancak, güvenlik doktrinindeki noktaları yeniden gözden geçirmeye karşı hiçbir şeyi yok.
Irmgard Griss, Ex-Neos-Mandatarin und Ex-Präsidentin des Obersten Gerichtshofes, ist der Meinung, dass "die Neutralität allein uns nicht schützen kann".
Eski Neos ve Yüksek Mahkeme eski Başkanı Irmgard Griss, "tarafsızlığın tek başına bizi koruyamayacağına" inanıyor.
Das "Ausruhen auf der Neutralität" oder "Ausreden auf die Neutralität" bringe das Bundesheer ob Unterdotierung auch in die Situation, dass es Österreich nicht mehr adäquat verteidigen könne. "Die Neutralität ist nicht mehr was sie 1955 war", so Griss.
"Tarafsızlığa dayanmak" veya "tarafsızlığa dayanmak", orduyu, yetersiz finanse edilmiş olsun, Avusturya'yı artık yeterince savunamayacak duruma getirdi. Griss, "Tarafsızlık 1955'te olduğu gibi değil" dedi.
Die Bereitschaft zu einer ernsthaften Debatte sei aber "endend wollend". Österreich komme - durch die neuen NATO-Beitritt - einer "Insel der Seligen" gleich. Grund: Österreich ist in der EU mit Irland, Zypern und Malta einzig militärisch neutral.
Ciddi bir tartışmaya girme isteğinin "bitmek istemek" olduğu söyleniyor. Avusturya, yeni NATO üyeliği nedeniyle "kutsanmışlar adası" ile eşdeğerdir. Sebep: Avusturya, İrlanda, Kıbrıs ve Malta ile AB'de yalnızca askeri açıdan tarafsızdır.
Fischer gibt zu Bedenken, dass eine Nicht-Mitgliedschaft Österreichs bei der NATO auch innerhalb der EU von Vorteil sein könnte. Auch, um auch weiter als Verhandlungsort gelten zu können. Für Politologe Anton Pelinka ist es auf mehrfache Nachfrage vorstellbar, dass Österreich der NATO beitritt.
Fischer, Avusturya'nın NATO'ya üye olmamasının AB içinde de avantajlı olabileceği konusunda uyarıyor. Ayrıca müzakere yeri olarak kabul edilmeye devam edebilmek için. Siyaset bilimci Anton Pelinka'ya göre Avusturya'nın NATO'ya katılması düşünülebilir.
Bezugnehmend auf ein KURIER-Interview mit Ex-Außenministerin Ursula Plassnik, mahnt Pelinka ebenfalls ein, eine offene Debatte zu führen. Politik mache sich verzichtbar, wenn sie nur auf Umfragen schaue.
KURIER'in eski Dışişleri Bakanı Ursula Plassnik ile yaptığı röportaja atıfta bulunan Pelinka, açık bir tartışma çağrısı da yapıyor. Politikacılar, yalnızca anketlere bakarlarsa kendilerini vazgeçilmez hale getirirler.
Franz Vranitzky und Alois Mock hätten dereinst "nicht nur Taktik, sondern auch Strategie" verfolgt. Daran sei sich ein Beispiel zu nehmen. Pelinka vermisst zudem die "europäische Dimension in der Solidaritätsverpflichtung".
Franz Vranitzky ve Alois Mock bir zamanlar "sadece taktikleri değil, aynı zamanda stratejiyi de" takip ettiler. Bu alınması gereken bir örnek. Pelinka, "dayanışma yükümlülüğünde Avrupa boyutunu" da kaçırıyor.
Es gehe nicht nur um die österreichische, sondern auch um die europäische Sicherheitsarchitektur. Erich Cibulka, Präsident der Österreichischen Offiziersgesellschaft, attestiert in der ORF-Sendung: "Wir haben über Jahre und Jahrzehnte das Bundesheer verkommen lassen."
Bu sadece Avusturya ile ilgili değil, aynı zamanda Avrupa güvenlik mimarisi ile de ilgili. Avusturya Subaylar Derneği Başkanı Erich Cibulka, ORF programında şunları söylüyor: "Orduyu yıllarca ve on yıllar boyunca boşa harcadık."
Das Heer könne keinen ausreichenden Schutz gewährleisten. Um die Neutralität ausreichend verteidigen zu können - ähnlich wie die Schweiz - müsse das Staatsgebiet ausreichend militärisch ausgestattet werden.
Ordu yeterli korumayı garanti edemez. Tarafsızlığı yeterince savunabilmek için - İsviçre'ye benzer şekilde - ulusal toprakların yeterli askeri teçhizata sahip olması gerekir.
Im Gegensatz zur Schweiz, die den Luftraum zu verteidigen imstande sei, heiße es in Österreich aufgrund mangelnder Ausstattung zurecht "Luftraumüberwachung". "Wohlstand und Friede" seien nicht zwangsläufig an Neutralität gebunden, so Cibulka weiter - mit dem Verweis die Schweiz und Deutschland.
Hava sahasını koruyabilen İsviçre'nin aksine Avusturya, ekipman eksikliği nedeniyle haklı olarak "hava sahası gözetimi" olarak adlandırıyor. Cibulka, İsviçre ve Almanya'ya atıfta bulunarak, "Refah ve barış"ın tarafsızlıkla bağlantılı olması gerekmediğini söyledi.
Dass die Neutralität Österreichs auch als "Tarnkappe" interpretiert werde, wie Cibulka zitiert, das will Fischer nicht gelten lassen. Laut Cibulka muss das Heer nicht aufrüsten, sondern ausgerüstet werden.
Fischer, Avusturya'nın tarafsızlığının Cibulka'nın dediği gibi "sihirli bir pelerin" olarak da yorumlanmasını kabul etmek istemiyor. Cibulka'ya göre ordunun yeniden silahlanması değil, donatılması gerekiyor.
"Die ganz trivialen Dinge, wie Waffen und Munition." Die 55.000 Soldaten, die im Falle des Falles einen Einsatz leisten müssten, sollen nicht von "der Couch in den Einsatz gehen", sondern wieder regelmäßige Übungen machen müssen.
"Silah ve mühimmat gibi çok önemsiz şeyler." En kötüsü en kötüye giderse konuşlandırılması gereken 55.000 asker, "koltuktan harekete geçmemeli", tekrar düzenli tatbikatlar yapmak zorunda kalacak.
Cibulka zitiert Umfragen, wonach 70 Prozent sich für Milizübungen aussprechen. Griss spricht sich ebenso für verpflichtende Milizübungen aus. Ex-Bundespräsident Fischer will diesbezüglich indes keine "Zurufe von außen" machen.
Cibulka, anketlere göre yüzde 70'inin milis tatbikatlarından yana olduğunu gösteriyor. Griss ayrıca zorunlu milis tatbikatlarını da savunuyor. Eski Federal Başkan Fischer, bu konuda herhangi bir "dışarıdan arama" yapmak istemiyor.
Griss sieht Bundespräsident Alexander Van der Bellen gefordert, Stellung zu beziehen, die Sicherheitsdoktrin zu bedenken. "Wer soll nicht etwas dazu sagen, wenn nicht der Präsident als Oberster Befehlshaber des Heeres", fragt Griss.
Griss, Federal Başkan Alexander Van der Bellen'in tavır almaya ve güvenlik doktrinini dikkate almaya çağrıldığını görüyor. Griss, "Ordunun baş komutanı olarak cumhurbaşkanı değilse, kim bu konuda bir şey söylememeli" diye soruyor.
