7.100 Betretungsverbote im ersten Halbjahr 2022 ausgesprochen
2022'nin ilk yarısında 7.100 giriş yasağı verildi
Im ersten Halbjahr 2022 sind in Österreich von der Polizei 7.100 Betretungs- und Annäherungsverbote ausgesprochen worden. "Häusliche Gewalt ist ebenso wenig tolerierbar, wie Gewalt im öffentlichen Raum", hieß es in einer Aussendung des Innenministeriums.
2022'nin ilk yarısında polis, Avusturya'da 7.100 giriş ve yaklaşma yasağı yayınladı. İçişleri Bakanlığı, "Aile içi şiddet, kamusal alanlardaki şiddet kadar tahammül edilemez" dedi.
Die Exekutive verfügt inzwischen über 960 Präventionsbeamtinnen und -beamte, die speziell für den Gewaltschutz ausgebildet sind. Die Zahl liegt vorläufig leicht über dem Niveau des Jahres 2021, in dem über das ganze Jahr hindurch 13.686 Betretungsverbote ausgesprochen wurden.
Yöneticinin şu anda şiddete karşı koruma sağlamak için özel olarak eğitilmiş 960'tan fazla önleme görevlisi var. Şu an için bu sayı, yıl boyunca 13.686 giriş yasağının verildiği 2021 seviyesinin biraz üzerinde.
Im ersten Halbjahr wurden zudem 5.900 Gefährder an die Beratungsstelle für Gewaltprävention verwiesen und bei jedem Betretungs- und Annäherungsverbot automatisch ein vorläufiges Waffenverbot ausgesprochen, wie es das Gesetz seit 1.
Ayrıca yılın ilk yarısında risk altındaki 5 bin 900 kişi şiddeti önleme danışma merkezine sevk edildi ve 1 Ocak'tan bu yana yasada olduğu gibi her giriş ve yaklaşma yasağı için otomatik olarak geçici silah yasağı getirildi. , 2018.
Jänner vorsieht. Ein Mehr an Betretungsverboten bedeutet dem Ministerium zufolge nicht zwangsläufig eine Zunahme von Gewalt in der Privatsphäre, sondern eine höhere Bereitschaft zur Anzeige.
Ocak öngörüyor. Bakanlığa göre, daha fazla giriş yasağı, özel alanda şiddetin artması anlamına gelmiyor, daha ziyade bunu bildirmeye daha fazla isteklilik anlamına geliyor.
"Frauen, die von Gewalt betroffen sind, müssen ermutigt werden die Polizei zu verständigen, um diesen Kreislauf der Gewalt zu durchbrechen. Es braucht aber auch die Zivilcourage und das bewusste Hinsehen von Angehörigen und Nachbarn, wenn es zu Gewalthandlungen in der Privatsphäre kommt.
"Şiddete uğrayan kadınların bu şiddet döngüsünü kırmak için polisi aramaları teşvik edilmelidir. Ancak özel alanda şiddet olayları meydana geldiğinde sivil cesaret ve akraba ve komşuların bilinçli gözlemi de gerekir.
Der Fokus wird daher in Zukunft noch mehr auf die Sensibilisierung der gesamten Gesellschaft vor Gewalt im privaten Zusammenleben gelegt werden", sagte Innenminister Gerhard Karner (ÖVP).
Bu nedenle gelecekte, özel yaşamda şiddete karşı bir bütün olarak toplumu bilinçlendirmeye daha fazla odaklanılacaktır." İçişleri Bakanı Gerhard Karner (ÖVP).
Im ersten Halbjahr fanden zudem 85 sicherheitspolizeiliche Fallkonferenzen statt, bei denen Vertreter aller involvierten Institutionen und Behörden aktuelle Hochrisikofälle im Sinne des Opferschutzes analysieren und entsprechende Maßnahmen abgestimmt werden.
Ayrıca, yılın ilk yarısında, ilgili tüm kurum ve makamların temsilcilerinin mağdurların korunması açısından mevcut yüksek riskli vakaları analiz ettiği ve uygun önlemlerin koordine edildiği 85 güvenlik polisi vaka konferansı düzenlendi.
Diese Zahl ist stark gestiegen: Im ganzen Jahr 2021 gab es nur 57 derartige Konferenzen. Da Gewalt in der Privatsphäre meist hinter verschlossenen Türen stattfindet, macht es diesen Deliktbereich für die Exekutive zu einer besonderen Herausforderung.
Bu sayı keskin bir şekilde arttı: 2021'in tamamında bu tür yalnızca 57 konferans vardı. Özel alandaki şiddet genellikle kapalı kapılar ardında gerçekleştiğinden, bu suç alanını kolluk kuvvetleri için özellikle zorlaştırmaktadır.
Wie auch in anderen Ländern wurde in Österreich demnach bereits vor längerer Zeit festgestellt, dass eine allein sicherheits- oder kriminalpolizeiliche Herangehensweise ein derart komplexes kriminalsoziologisches Problem nicht lösen kann, weshalb eine enge Kooperation zwischen verschiedenen staatlichen und nicht-staatlichen Organisationen besteht.
Diğer ülkelerde olduğu gibi Avusturya'da da uzun zaman önce böylesine karmaşık bir kriminal-sosyolojik sorunu bir güvenlik veya kriminal polis yaklaşımının tek başına çözemeyeceği tespit edilmiş, bu nedenle çeşitli devlet ve devlet dışı kuruluşlar arasında yakın işbirliği bulunmaktadır.
"Gewalt in den eigenen vier Wänden ist keine Privatsache. Vielmehr ist es unsere gesamtgesellschaftliche Aufgabe, häusliche Gewalt zu bekämpfen. Jede Frau muss wissen, dass es einen Ausweg aus der Gewaltspirale gibt.
"Dört duvar arasındaki şiddet özel bir mesele değildir. Aile içi şiddetle mücadele etmek bizim bir bütün olarak görevimizdir. Her kadın, şiddet sarmalından çıkmanın bir yolu olduğunu bilmelidir.
Wer gewalttätig ist, muss gehen . ", unterstrich Frauenministerin Susanne Raab (ÖVP). Gewalt von Männern gegen Frauen gibt es in allen sozialen Schichten, Nationen, Familienverhältnissen und Berufsgruppen.
Şiddet uygulayanlar gitmeli. Kadın Bakanı Susanne Raab'a (ÖVP) vurgu yaptı. Erkeklerin kadına yönelik şiddeti tüm sosyal sınıflarda, uluslarda, aile ilişkilerinde ve meslek gruplarında var.
Morde an Frauen können auch Femizide sein. Der Begriff soll ausdrücken, dass hinter diesen Morden oft keine individuellen, sondern auch gesamtgesellschaftliche Probleme wie etwa die Abwertung von Frauen und patriarchale Rollenbilder stehen.
Kadın cinayetleri de kadın cinayetleri olabilir. Terim, bu cinayetlerin çoğu zaman bireysel sorunlardan değil, kadınların devalüasyonu ve ataerkil rol modelleri gibi bir bütün olarak toplumun sorunlarından kaynaklandığını ifade etmeye yöneliktir.
