
Erste Bank bleibt auf ukrainischer Währung sitzen
Erste Bank Ukrayna para birimine takıldı
Seit Anfang März boten die Erste Bank und die Sparkassen ukrainischen Flüchtlingen den kostenlosen Umtausch der Landeswährung Hyrwna im Wert von 300 Euro je Person an. Dazu nötig war nur die Eröffnung eines kostenlosen Kontos.
Mart ayının başından bu yana, Erste Bank ve tasarruf bankaları Ukraynalı mültecilere kişi başı 300 Euro değerinde ulusal para birimi hyrvna'nın ücretsiz değişimini teklif etti. Tek yapmanız gereken ücretsiz bir hesap açmaktı.
Doch das ist Geschichte. Denn der generöse Schritt wurde der Gruppe schlicht zu teuer. Und die Bank fühlt sich von Nationalbank und Finanzministerium im Regen stehen gelassen.
Ama bu tarih. Çünkü cömert adım grup için çok pahalıydı. Ve banka, Ulusal Banka ve Maliye Bakanlığı tarafından yağmurda dışlanmış hissediyor.
„Vor Ostern haben wir gesehen, dass das Wechselvolumen zwar abnimmt, die Belastung für unser Unternehmen aber weiterhin zunimmt, da die Zentralbanken diese Valuten nach wie vor nicht angekauft haben“, heißt es seitens der Bank.
Banka, "Paskalya öncesi bono hacminin azaldığını gördük, ancak merkez bankaları hala bu para birimlerini satın almadığı için şirketimizin üzerindeki yük artmaya devam ediyor" dedi.
Daher ist der Ankauf seit Ostern ausgesetzt. „Wir haben uns in den vergangenen Wochen in Gesprächen mit Politik und Zentralbanken intensiv um eine Lösung bemüht – bisher leider ohne Ergebnis“, heißt es weiter.
Bu nedenle, satın alma Paskalya'dan beri askıya alındı. "Geçtiğimiz haftalarda politikacılar ve merkez bankalarıyla yaptığımız görüşmelerde çözüm bulmak için çok uğraştık - ne yazık ki şu ana kadar bir sonuç alamadık" diye devam ediyor.
Dem Vernehmen nach wurden entsprechende Anfragen, auch bei der Europäischen Zentralbank in Brüssel, nicht einmal beantwortet. Die Oesterreichische Nationalbank verweist auf die Politik, die das zu lösen habe.
Raporlara göre, Brüksel'deki Avrupa Merkez Bankası'nda bile ilgili sorular yanıtlanmadı. Oesterreichische Nationalbank, bunu çözmesi gereken politikacılara atıfta bulunuyor.
Klar ist: Die OeNB ist im Valutageschäft nicht tätig, Haftungen, Zuschüsse, Garantien etc. sind Sache des Staates. Aus Sicht des Finanzministeriums braucht es keine staatliche Unterstützung, da der Markt funktioniere.
Açık olan bir şey var: OeNB döviz işlemlerinde aktif değil, yükümlülük, hibe, garanti vb. devlet meselesidir. Maliye Bakanlığı açısından ise piyasa çalıştığı için devlet desteğine ihtiyaç yok.
„Wie uns der ukrainische Notenbank-Gouverneur versichert hat, kann jede österreichische Bank ein Abkommen zum Währungsumtausch mit der ukrainischen Notenbank abschließen.“ Die Raiffeisengruppe tauscht weiterhin Hyrwna gratis um (in Wien 1.000 Euro je Person).
"Ukrayna merkez bankası başkanının bize güvence verdiği gibi, her Avusturya bankası Ukrayna merkez bankasıyla bir döviz bozdurma anlaşması yapabilir." Raiffeisen grubu hyrvna'yı ücretsiz olarak değiştirmeye devam ediyor (Viyana'da kişi başı 1.000 avro).
Sie hat aber eine Tochterbank in der Ukraine und kann die Währung leichter wieder in Verkehr bringen. Die Erste verweist darauf, dass Flüchtlinge weiterhin mit ihren Bankkarten Euro an den Selbstbedienungsgeräten beheben können. robert kleedorfer
Ancak Ukrayna'da bir yan bankası var ve para birimini daha kolay dolaşıma sokabiliyor. İlki, mültecilerin self-servis makinelerden avro çekmek için banka kartlarını kullanmaya devam edebileceklerine işaret ediyor. Robert Kleedorfer
