
Rapid feuert Stojkovic fristlos nach Party bei Ex-Verein Roter Stern
Rapid otpušta Stojkovića bez prethodne najave nakon zabave u bivšem klubu Crvene zvezde
Während der letzte Rest der fitten Rapidler am Tivoli gegen die WSG um das Minimalziel Europacup-Qualifikation spielte, besuchte Filip Stojkovic eine andere Partie. Der Serbe mit montenegrinischem Pass schaute seinem Ex-Verein zu.
Filip Stojković prisustvovao je još jednoj utakmici, dok su posljednji spremni Rapidleri igrali protiv WSG-a u Tivoliju za minimalni cilj kvalifikacija za Europski kup. Srbin s crnogorskom putovnicom gledao je svoj bivši klub.
Der laut eigener Aussage noch von seinem Sturz auf den GPS-Sender unter dem Trikot im Wiener Derby vor knapp drei Wochen verletzte Verteidiger war beim Duell der Erzrivalen Roter Stern – Partizan in Belgrad.
Prema vlastitoj izjavi, branič, koji je prije gotovo tri tjedna na bečkom derbiju stradao od pada na GPS odašiljač ispod dresa, bio je u Beogradu u dvoboju velikih rivala Crvene zvezde i Partizana.
Nicht nur das, während sein aktueller Arbeitgeber in Innsbruck kämpfte, feierte Stojkovic mit den Roter-Stern-Spielern. Auf einem YouTube-Video ist der 29-Jährige auf der Laufbahn vor dem Roter-Stern-Fanblock zu sehen.
I ne samo to, dok se njegov sadašnji poslodavac mučio u Innsbrucku, Stojković je slavio s igračima Crvene zvezde. 29-godišnjak se može vidjeti na YouTube videu na stazi ispred navijačkog bloka Crvene zvezde.
Nach dem 2:1-Sieg von Aleksandar Dragovic und seinem Team werden Cupsieger-Leiberl an die Spieler – und auch an Stojkovic – verteilt. Danach versammelt sich die fröhliche Gruppe zu den Feierlichkeiten vor dem Fan-Block.
Nakon pobjede Aleksandra Dragovića i njegove momčadi 2:1, igračima se dijele majice pobjednika kupa - a i Stojkoviću. Potom se veselo društvo okuplja na slavlju ispred navijačkog bloka.
Wie vom KURIER berichtet, hat Stojkovic das Angebot bei Rapid abgelehnt, zum neuen Top-Verdiener aufzusteigen. Der Routinier hätte keine Corona-Einbußen in Kauf nehmen müssen.
Kako javlja KURIER, Stojković je odbio Rapidovu ponudu da postane novi dobitnik. Veteran ne bi morao prihvatiti bilo kakve gubitke od korone.
Der Vertrag, der dem Verein insgesamt 600.000 Euro pro Jahr kostet (Bruttogehalt, Prämien und Lohnnebenkosten), wäre zu gleichen Konditionen verlängert worden. Stojkovic sagte ab – und danach auch das erwartete Comeback beim Schlüsselspiel in Wolfsberg gegen den WAC.
Ugovor, koji klub košta ukupno 600.000 eura godišnje (bruto plaća, bonusi i pomoćni troškovi plaća), bio bi produžen pod istim uvjetima. Stojković otkazao – a onda i očekivani povratak u ključnoj utakmici u Wolfsbergu protiv WAC-a.
Stojkovic soll sich schon vor der Bestellung von Trainer Didi Kühbauer zu einem ablösefreien Wechsel zum LASK entschieden haben.
Stojković je navodno odlučio prijeći u LASK uz slobodan transfer prije nego što je imenovan trener Didi Kühbauer.
Rapid-Abgang: Filip Stojkovic© Bild: REUTERS / LEONHARD FOEGER Da der Vertrag von Stojkovic bei Rapid weiterhin läuft, hat sich der Verein wie berichtet mit dem Ausflug des baldigen Ex-Spielers aus arbeitsrechtlicher Sicht noch auseinandergesetzt.
Brzi odlazak: Filip Stojković© Foto: REUTERS / LEONHARD FOEGER Budući da Stojkovićev ugovor s Rapidom još uvijek traje, klub se, kako je objavljeno, još uvijek bavio izlaskom budućeg bivšeg igrača iz perspektive radnog prava.
Bereits Freitagabend reagierte der Verein scharf: Das Dienstverhältnis wird fristlos aufgelöst.
Udruga je u petak navečer oštro reagirala: Radni odnos prestaje bez otkaznog roka.
In der offiziellen Stellungnahme erklären die Geschäftsführer Zoran Barisic und Christoph Peschek: „Rapid pflegt seine vertraglichen Verpflichtungen einzuhalten und das erwarten wir auch von allen Spielern.
U službenom priopćenju generalni direktori Zoran Barišić i Christoph Peschek objašnjavaju: "Rapid održava svoje ugovorne obveze i isto očekujemo od svih igrača.
Wer beim SK Rapid beschäftigt ist, muss dies mit vollem Einsatz, höchster Professionalität und Leidenschaft bis zum letzten Arbeitstag tun. Klar ist, dass es in Zukunft für etwaige Unruhestifter in unseren Reihen scharfe Konsequenzen geben wird und wir keinerlei Störaktionen tolerieren werden.
Svatko tko radi u SK Rapidu mora to raditi s punom predanošću, najvišom razinom profesionalizma i strasti sve do posljednjeg dana rada. Jasno je da će u budućnosti biti teških posljedica za sve smutljivce u našim redovima i nećemo tolerirati bilo kakve remetilačke radnje.
Niemand ist größer als der Klub.“ Von Präsident Martin Bruckner heißt es dazu: „Die große Rapid-Familie erwartet zu Recht von jedem Spieler vollen Einsatz und Identifikation. Ich bin auch persönlich sehr enttäuscht, dass dies scheinbar nicht mehr für alle selbstverständlich zu sein scheint.
Nitko nije veći od kluba.” Predsjednik Martin Bruckner rekao je: “Velika obitelj Rapida s pravom očekuje punu predanost i identifikaciju od svakog igrača. Osobno sam također jako razočaran što se čini da to više nije samo za svakoga.
Andere hingegen halten vorbildlich sprichwörtlich ihre Knochen für den Erfolg unseres Vereins hin, auch in diesem Zusammenhang ist es doppelt verwerflich, wenn ein Spieler, der unsere Mannschaft einige Male als Kapitän auf das Feld geführt hat, Party feiert, obwohl er nicht mehr für seinen Arbeitgeber spielen kann . “
Drugi pak bukvalno štrče svoje kosti za uspjeh našeg kluba, a u tom kontekstu dvostruko je prijekorno kada igrač koji je nekoliko puta izveo našu momčad na teren kao kapetan slavi feštu iako je više ne radi za svog poslodavca može igrati . "
