
Nach Unfall: OMV erwartet längere Raffinerie-Reparatur
Nakon nesreće: OMV očekuje dulje popravke rafinerije
Bundeskanzler Karl Nehammer (ÖVP) betonte in einer Aussendung, dass die Versorgungssicherheit mit Treibstoffen trotz des Zwischenfalls gesichert sei: "Darum muss sich niemand Sorgen machen." Genau für solche Fälle seien die Reserven da.
Kancelar Karl Nehammer (ÖVP) je u prijenosu naglasio da je sigurnost opskrbe gorivom osigurana unatoč incidentu: "Nitko ne mora brinuti o tome." Rezerve su tu upravo za takve slučajeve.
Laut Infrastrukturministerin Leonore Gewessler (Grüne) ist die Dauer der Schadensbehebung noch nicht klar. Um auch längere Reparaturarbeiten zu überbrücken, werde eben ein Teil der staatlichen Öl-Reserve frei gegeben.
Prema ministrici infrastrukture Leonore Gewessler (Zeleni), još nije jasno koliko će vremena trebati da se popravi šteta. Kako bi se premostili duži popravci, oslobađa se dio državne rezerve nafte.
Zusätzliches Benzin und Diesel würden für 14 Tage zur Verfügung gestellt. Die OMV dementierte am Samstagabend, dass es zu Schließungen der eigenen Tankstellen in Ungarn kommen könnte, wie das ungarische Onlineportal "VG.hu" am berichtete.
Dodatno bi se osigurao benzin i dizel za 14 dana. OMV je u subotu navečer demantirao da bi vlastite punionice u Mađarskoj mogle biti zatvorene, prenosi mađarski internetski portal "VG.hu".
Das Portal hatte sich auf Branchen-Quellen berufen. "Das ist nicht der Fall, es sind keine Schließungen geplant. Ungarn ist ein wichtiger Markt, den wir weiterhin bedienen wollen", wie Unternehmenssprecher Andreas Rinofner der APA sagte.
Portal se pozivao na izvore iz industrije. "To nije slučaj, ne planiraju se zatvaranja. Mađarska je važno tržište na kojem želimo i dalje služiti", rekao je glasnogovornik tvrtke Andreas Rinofner iz APA-e.
Die OMV betreibt in Ungarn an die 200 Tankstellen und deckt bei Benzin 17 bis 19 Prozent und bei Diesel 13 bis 15 Prozent des ungarischen Marktes ab.
OMV upravlja s oko 200 benzinskih postaja u Mađarskoj i pokriva 17 do 19 posto mađarskog tržišta za benzin i 13 do 15 posto za dizel.
Die ungarische MOL hatte wegen des technischen Gebrechens in der Raffinerie Schwechat die eigene anstehende Instandhaltung der Raffinerie Százhalombatta auf August und Oktober verschoben. Dadurch waren Spekulationen über das Tankstellennetz entstanden.
Zbog tehničkog problema u rafineriji Schwechat, mađarski MOL odgodio je svoje nadolazeće radove održavanja u rafineriji Százhalombatta za kolovoz i listopad. To je dalo povoda za spekulacije o mreži benzinskih postaja.
Die Untersuchung in der nahe Wien liegenden Raffinerie wird nach Einschätzung der OMV noch mehrere Tage dauern. „Das Schadensausmaß und die Dauer der Reparatur sind noch unklar, aber wir gehen jedenfalls von einer längeren Reparaturphase aus“, sagte Rinofner.
OMV procjenjuje da će istraga u rafineriji kod Beča trajati nekoliko dana. "Razmjer oštećenja i trajanje popravka još su nejasni, ali pretpostavljamo da će faza sanacije biti duža", rekao je Rinofner.
Mit Hochdruck arbeite man daran, die fehlenden Kapazitäten zu kompensieren.
Radimo bez prestanka kako bismo nadoknadili nedostajuće kapacitete.
„Wir haben ein Versorgungsproblem wegen des Vorfalls in der Raffinerie und das müssen wir jetzt lösen.“ Geprüft würden einerseits alle Möglichkeiten innerhalb des Konzerns mit den Lagerbeständen und den Raffinerien Burghausen in Deutschland und Petrobrazi in Rumänien.
“Imamo problem s opskrbom zbog incidenta u rafineriji i moramo ga sada riješiti.” S jedne strane, ispitale bi se sve opcije unutar grupe s zalihama i rafinerijama Burghausen u Njemačkoj i Petrobrazi u Rumunjskoj.
Andererseits schaue man, ob man von Partnern in den jeweiligen Märkten beliefert werden könne. Darüber hinaus würden kurzfristige Adaptierungen innerhalb der Raffinerie vorgenommen, um die Kapazität etwas zu steigern.
S druge strane, gleda se mogu li ga opskrbljivati partneri na odgovarajućim tržištima. Osim toga, unutar rafinerije bi se napravile kratkoročne prilagodbe kako bi se donekle povećao kapacitet.
