Van der Bellen zum Wiederantreten: "Fühle mich besser gerüstet als vor fünf Jahren"
Van der Bellen la întoarcere: „Mă simt mai bine pregătit decât acum cinci ani”
Was die Inhalte anging konzentrierte sich Van der Bellen auf die Wirtschaft. "Sie muss stärker, moderner und unabhänger von Tyrannen sein, die am Gashahn oder Borloch sitzen." Es sei Ehrlichkeit geboten: "Die Situation wird nicht rasch besser werden, die Wirtschaft wird leiden."
În ceea ce privește conținutul, Van der Bellen s-a concentrat pe economie. „Trebuie să fie mai puternică, mai modernă și independentă de tiranii care stau la robinetul de gaz sau la gaură”. Se cere onestitate: „Situația nu se va îmbunătăți rapid, economia va avea de suferit”.
Aber nun liege es an den Stärkeren in der Gesellschaft, sich um die Schwächeren zu kümmern. Bemerkenswert war, dass Van der Bellen darüber sprach, was Krisen mit ihm persönlich tun. "In der größten Hektik entsteht in mir eine innere Ruhe", sagte er am Montag.
Dar acum depinde de cei mai puternici din societate să aibă grijă de cei mai slabi. În special, Van der Bellen a vorbit despre ceea ce crizele îi afectează personal. „În cea mai mare forfotă, o pace interioară se naște în mine”, a spus el luni.
Und dass er persönlich "nichts brauche" mache ihn gänzlich frei: "Ich kann frei entscheiden. Nach bestem Wissen und Gewissen."
Iar faptul că el personal "nu are nevoie de nimic" îl face complet liber: "Pot decide liber. După cunoștințele și credința mea."
In seinem Video hatte Van der Bellen am Sonntag sehr ähnlich argumentiert: "Man muss Überraschungen lieben - kein Mensch kann einen vorbereiten auf das, was einen da erwartet." Er verwies darauf, dass wohl keiner erwartet hätte, was in den vergangenen fünf Jahren alles passieren würde.
În videoclipul său, Van der Bellen a argumentat în mod foarte similar duminică: „Trebuie să iubești surprizele – nimeni nu te poate pregăti pentru ceea ce te așteaptă acolo”. El a subliniat că nimeni nu s-ar fi așteptat la ce se va întâmpla în ultimii cinci ani.
"Seien wir ehrlich: Dinge wie Ibiza sind heute schon fast vergessen", meint er. "Wir leben in einer Übergangszeit - nichts ist mehr selbstverständlich und wir müssen für das, was uns wichtig ist, jeden Tag aufs Neue eintreten."
„Să fim sinceri: lucruri precum Ibiza sunt aproape uitate astăzi”, spune el. „Trăim într-o perioadă de tranziție – nimic nu mai poate fi considerat de la sine înțeles și trebuie să susținem în fiecare zi ceea ce este important pentru noi”.
Zuständig für die Kampagne des früheren Grünen-Chefs Van der Bellen, der als "unabhängiger Bundespräsident" auftritt, ist der Verein "Gemeinsam für Van der Bellen - Unabhängige Initiative zur Stärkung der liberalen Demokratie".
Asociația „Împreună pentru Van der Bellen - Inițiativa independentă pentru consolidarea democrației liberale” este responsabilă de campania fostului lider al Verzilor Van der Bellen, care acționează ca „președinte federal independent”.
Mehr Details, wer die Kampagne organisiert, soll es Montagvormittag bei einer Pressekonferenz geben. Sprecher der Kampagne ist Stephan Götz-Bruha, der erst kürzlich das Büro von Vizekanzler Werner Kogler (Grüne) verlassen hat.
Mai multe detalii despre cine organizează campania ar trebui oferite în cadrul unei conferințe de presă luni dimineață. Purtătorul de cuvânt al campaniei este Stephan Götz-Bruha, care a părăsit recent biroul vicecancelarului Werner Kogler (Verzii).
Van der Bellen wurde - im Wahlmarathon 2016 - am 4. Dezember 2016 mit 53,79 Prozent ins Amt gewählt, im Stechen gegen den FPÖ-Kandidaten Norbert Hofer. Dieser verzichtet heuer auf eine neuerliche Bewerbung - hat eine solche aber für 2028 in Aussicht gestellt.
Van der Bellen a fost ales - în maratonul electoral din 2016 - pe 4 decembrie 2016 cu 53,79 la sută, într-o barajă împotriva candidatului FPÖ Norbert Hofer. Anul acesta nu va aplica din nou - dar a anunțat una pentru 2028.
Dann kann Van der Bellen, wenn er eine zweite Periode absolviert hat, nicht mehr antreten.
Apoi, odată ce Van der Bellen a încheiat a doua perioadă, nu mai poate concura.
