
Erstes ÖFB-Training unter Rangnick: Stürmer Kalajdzic überrascht
Primul antrenament ÖFB sub Rangnick: atacantul Kalajdzic surprins
"Warum soll er es nicht können?" Diese Frage stellte Teamchef Ralf Rangnick am Sonntag in den Raum bei seiner Präsentation. Gemeint war Stuttgart-Stürmer Sasa Kalajdzic, die Rede war von hohem Offensiv-Pressing.
— De ce nu ar putea? Managerul echipei Ralf Rangnick a pus această întrebare în timpul prezentării sale de duminică. Ceea ce s-a vrut a fost atacantul de la Stuttgart, Sasa Kalajdzic, vorbim de pressing ofensiv înalt.
Der Deutsche traut sowohl Marko Arnautovic als auch Kalajdzic zu, "gemeinsam mit den anderen Pressing zu spielen". Den Worten folgten am Montag in der ersten Trainingseinheit die Taten, wie auch Kalajdzic danach positiv festhielt.
Germanul are încredere atât în Marko Arnautovic, cât și în Kalajdzic pentru a „juca împreună cu celălalt pressing”. Cuvintele au fost urmate de fapte în primul antrenament de luni, după cum a remarcat pozitiv și Kalajdzic.
Denn die Intensität war von Beginn an hoch, vor allem im Spiel gegen den Ball. "Das Training war sehr, sehr anstrengend, sehr intensiv", bilanzierte Kalajdzic nach dem Mittagessen. "Es hat geheißen, das erste Training ist zum Reinkommen.
Pentru că intensitatea a fost mare încă de la început, mai ales în jocul împotriva mingii.” Antrenamentul a fost foarte, foarte solicitant, foarte intens”, a rezumat Kalajdzic după prânz. „Se spunea că urma să vină primul antrenament.
Daher bin ich gespannt, was morgen draufkommt auf den Trainingsplan. Aber es hat sehr viel Spaß gemacht." Pressing-Übungen auf engem Raum waren ebenso dabei wie schnelle Spielformen.
Așa că sunt încântat să văd ce va aduce programul de antrenament de mâine. Dar a fost foarte distractiv.” Exercițiile de presare într-un spațiu restrâns au jucat la fel de mult ca și formele rapide de joc.
Im Trainingsspiel liefen auch Zwei-Meter-Mann Kalajdzic oder Michael Gregoritsch den Gegner hoch an, so wie es Rangnick gefordert hatte. "Jede einzelne Form war absolut am Limit. Es war ein knackiger Start", meinte Offensivhoffnung Baumgartner.
În jocul de antrenament, Kalajdzic sau Michael Gregoritsch au alergat pe adversar, așa cum ceruse Rangnick. "Fiecare formă a fost absolut la limită. A fost un început proaspăt", a spus speranța ofensivă Baumgartner.
Weil sich jeder Spieler neu beweisen müsse, sei die Intensität "sicher einen Tick höher als davor" gewesen. Rangnicks Ansprachen – die erste vor der Mannschaft hatte der Nachfolger von Franco Foda am Sonntagabend im Hotel gehalten – wirkten von Beginn an sehr klar.
Pentru că fiecare jucător a trebuit să se dovedească din nou, intensitatea a fost „cu siguranță puțin mai mare decât înainte”. Discursurile lui Rangnick – primul în fața echipei a fost ținut de succesorul lui Franco Foda la hotel duminică seară – au fost foarte clare încă de la început.
"Der Eindruck war sehr positiv, es war alles sehr professionell", erklärte Kalajdzic. Rangnick nahm sich trotz vieler anstehender Gespräche nach dem Training einige Minuten Zeit für Unterschriften und Selfies.
„Impresia a fost foarte pozitivă, totul a fost foarte profesionist”, a explicat Kalajdzic. În ciuda numeroaselor discuții viitoare, Rangnick i-a luat câteva minute să semneze și să facă selfie-uri după antrenament.
Das ÖFB-Team trainiert bis Donnerstag in Bad Tatzmannsdorf, am Abend erfolgt der Abflug nach Osijek. Ab Samstag bereiten sich die Österreicher dann in Wien auf die Nations-League-Heimspiele gegen Dänemark (6.
Echipa ÖFB se antrenează la Bad Tatzmannsdorf până joi, seara va avea loc zborul spre Osijek. De sâmbătă, austriecii se vor pregăti apoi la Viena pentru meciurile de acasă din Liga Națiunilor împotriva Danemarcei (6.
Juni) und Weltmeister Frankreich (10. Juni) vor.
iunie) și campioană mondială Franța (10 iunie).
