
Teuerung: Einmalige Anhebung von Sozialleistungen im Gespräch
Inflația: creșterea unică a prestațiilor sociale în discuție
Die Regierung arbeitet derzeit an einem weiteren Entlastungspaket gegen die Inflation. Im Gespräch sind verschiedene Maßnahmen.
Guvernul lucrează în prezent la un alt pachet de ajutor anti-inflație. Sunt în discuție diferite măsuri.
Ziemlich fix dürften die Verschiebung des CO2-Preises von Juli auf Oktober und die Erhöhung des Klimabonus für dieses Jahr sowie das Verbot von Gasheizungen in Neubauten sein. Darüber hinaus wird über die Abschaffung der Kalten Progression und eine Anhebung von Sozialleistungen verhandelt.
Amânarea prețului CO2 din iulie până în octombrie și creșterea bonusului climatic pentru acest an precum și interzicerea încălzirii cu gaz în clădirile noi ar trebui să fie corect fixate. În plus, se negociază desființarea progresiei la rece și o creștere a prestațiilor sociale.
Beschlossen werden soll das Pakt schon nächste Woche.
Pactul urmează să fie decis încă de săptămâna viitoare.
Klimaministerin Leonore Gewessler (Grüne) bestätigte im Pressefoyer nach dem Ministerrat, dass aus Sicht der Grünen die Verschiebung des CO2-Preises, die Erhöhung des Klimabonus von 100 bis 200 Euro je nach Wohnlage auf 250 Euro für alle und das Verbot von Gasheizungen in Neubauten auf dem Tisch liegen und kommende Woche im Nationalrat beschlossen werden könnten.
Ministrul Climei Leonore Gewessler (Verzii) a confirmat în foaierul de presă de după Consiliul de Miniștri că din punctul de vedere al Verzilor, amânarea prețului CO2, creșterea bonusului climatic de la 100 la 200 de euro în funcție de zona rezidențială la 250 de euro pentru toată lumea și interzicerea încălzirii cu gaz în clădirile noi stau pe masă și ar putea fi decisă în Consiliul Național săptămâna viitoare.
Von einer Spritpreisbremse, die medial kolportiert wird, wollte sie nichts wissen. Sie verwies darauf, dass die Regierung erst vor kurzem Pendler durch die Erhöhung der Pendlerpauschale bzw. des Pendlereuro entlastet hat.
Ea nu a vrut să știe nimic despre o frână pentru prețul combustibilului, despre care se zvonește în presă. Ea a subliniat că guvernul a scutit doar recent navetiștii prin creșterea indemnizației pentru navetiști sau a euro pentru navetiști.
Es würden sowohl kurzfristig als auch langfristige, strukturelle Maßnahmen verhandelt, sagte Gewessler. Die Regierung sei auf jeden Fall bemüht, die Maßnahmen möglichst rasch in Kraft treten zu lassen.
Atât măsurile structurale pe termen scurt, cât și pe termen lung vor fi negociate, a spus Gewessler. În orice caz, guvernul încearcă să intre în vigoare cât mai repede posibil.
Auf konkrete Inhalte ging sie nicht ein. Dem Vernehmen nach wird zunächst über einmalige Anhebungen für Sozialleistungen wie Sozialhilfe, Familienbeihilfe und Arbeitslosengeld verhandelt.
Ea nu a intrat în conținut specific. Potrivit rapoartelor, creșterile unice ale prestațiilor sociale, cum ar fi asistența socială, alocațiile familiale și indemnizațiile de șomaj sunt negociate mai întâi.
Die Einführung einer jährlichen Valorisierung jener Sozialleistungen, die nicht jedes Jahr automatisch angehoben werde, werde sich vor dem Sommer nicht mehr ausgehen, hieß es am Rande des Ministerrats.
Introducerea unei valori anuale a acelor beneficii sociale, care nu sunt majorate automat în fiecare an, nu va fi posibilă înainte de vară, s-a spus în marja Consiliului de Miniștri.
Auch die Abschaffung der Kalten Progression wäre zu komplex, um das bis nächste Woche auf Schiene zu bringen. Schon nächste Woche beschlossen werden könnte das Einbauverbot von Gasheizungen im Neubau schon ab 2023. Geregelt ist das im Erneuerbaren Wärmegesetz (EWG).
De asemenea, a scăpa de progresia rece ar fi prea complexă pentru a o pune pe drumul cel bun până săptămâna viitoare. Interdicția instalării încălzitoarelor pe gaz în clădirile noi din 2023 ar putea fi decisă încă de săptămâna viitoare.Acest lucru este reglementat în Renewable Heat Act (EWG).
Demnach sollen ab 2025 alte Öl- und Gasheizungen schrittweise ausgebaut werden, beginnend mit den ältesten Modellen, die vor 1980 eingebaut worden sind. Ab 2035 soll es dann ein Betriebsverbot von Ölheizungen geben.
Conform acesteia, sistemele vechi de încălzire cu petrol și gaze urmează să fie eliminate treptat din 2025, începând cu cele mai vechi modele care au fost instalate înainte de 1980. Din 2035 va exista o interdicție de funcționare a încălzirii cu ulei.
Und ab 2040 soll dieses Verbot auch für Gasheizungen gelten. Die Opposition forderte von der Regierung Taten ein. NEOS-Parteichefin Beate Meinl-Reisinger warf der Regierung vor, nur Schlagzeilen und Ankündigungen für den Herbst zu produzieren anstatt echter Lösungen.
Și din 2040, această interdicție se va aplica și încălzitoarelor pe gaz. Opoziţia a cerut guvernului măsuri. Liderul partidului NEOS, Beate Meinl-Reisinger, a acuzat guvernul că produce doar titluri și anunțuri pentru toamnă, în loc de soluții reale.
Sie forderte die sofortige Abschaffung der kalten Progression, eine Senkung der Lohnnebenkosten und eine echte und treffsichere Entlastung der kleinen Einkommen. Die SPÖ warf der Regierung ebenfalls Untätigkeit vor.
Ea a cerut abolirea imediată a progresiei la rece, o reducere a costurilor nesalariale cu forța de muncă și o scutire reală și precisă pentru veniturile mici. SPÖ a acuzat și guvernul de inacțiune.
Die Sozialdemokraten fordern, dass die Mehrwertsteuer auf Lebensmittel, Energie und Sprit befristet gestrichen wird, die Steuern auf Arbeit gesenkt, die Pensionen und das Arbeitslosengeld erhöht werden.
Social-democrații cer ca TVA-ul la alimente, energie și combustibil să fie anulat pentru o perioadă limitată, ca impozitele pe muncă să fie reduse și ca pensiile și indemnizațiile de șomaj să fie majorate.
Außerdem spricht sich die SPÖ für die Rücknahmen der Mieterhöhung und das Einfrieren der Richtwert- und Kategoriemieten bis 2025 aus, wie SPÖ-Bundesgeschäftsführer Christian Deutsch bekräftigte.
În plus, SPÖ este în favoarea retragerii creșterii chiriei și înghețarea chiriilor de referință și de categorie până în 2025, după cum a confirmat managerul federal SPÖ, Christian Deutsch.
