Neues Buch von Bill Gates: "Wie wir die nächste Pandemie verhindern"
New book by Bill Gates: "How we'll prevent the next pandemic".
Mit viel Geld hat Bill Gates den Kampf gegen die Corona-Pandemie unterstützt. In einem neuen Buch beschreibt der Milliardär jetzt, wie seiner Meinung nach die nächste Pandemie verhindert werden kann - und verteidigt sich gegen seine Kritiker.
Bill Gates has supported the fight against the Corona pandemic with a lot of money. In a new book, the billionaire now describes how he believes the next pandemic can be prevented - and defends himself against his critics.
An einem Freitagabend im Februar 2020 sei ihm klar geworden, dass sich der kurz zuvor bekannt gewordene Ausbruch eines neuartigen Coronavirus "zu einer globalen Katastrophe auswachsen würde", schreibt Bill Gates.
On a Friday evening in February 2020, it became clear to him that the outbreak of a new type of coronavirus that had become known shortly before "would turn into a global catastrophe," Bill Gates writes.
Daraufhin habe er wie immer reagiert, wenn ihm etwas Sorge bereite: Er habe begonnen, mit ganz vielen Experten über das Thema zu sprechen, sich von ihnen Informationen und Einschätzungen zu holen.
He then reacted as he always does when he is concerned about something: He began to talk to a large number of experts about the issue and to obtain information and assessments from them.
Die Stiftung, die er gemeinsam mit seiner inzwischen von ihm getrennten Frau Melinda betreibt, hat bisher mehr als zwei Milliarden Dollar zur Vorbeugung und Bekämpfung der Pandemie vor allem in ärmeren Ländern gespendet.
The foundation, which he runs with his wife Melinda, who has since separated from him, has so far donated more than $2 billion to prevent and fight the pandemic, primarily in poorer countries.
Was Gates in den vergangenen rund zwei Jahren gelernt hat, hat er nun aufgeschrieben - um einer Wiederholung vorzubeugen. "Wie wir die nächste Pandemie verhindern können" heißt das zeitgleich zum englischen Original gerade im Piper-Verlag auf Deutsch erschienene Werk.
Gates has now written down what he has learned in the past two years or so - to prevent a repetition. "How We Can Prevent the Next Pandemic" is the title of the work that has just been published in German by the Piper publishing house at the same time as the English original.
Die Materie ist dem 66-Jährigen nicht fremd. Ansteckende Krankheiten seien für ihn "eine Art Obsession", schreibt der Microsoft-Gründer und Milliardär. Stundenlang könne er Bücher und wissenschaftliche Fachartikel dazu lesen, oder sich auf Webseiten mit Datensammlungen dazu herumtreiben.
The 66-year-old is no stranger to the subject. Infectious diseases are "a kind of obsession" for him, writes the Microsoft founder and billionaire. He could spend hours reading books and scientific articles on the subject, or hanging out on websites with data collections on the subject.
Seit Jahrzehnten setzt er sich mit seiner Bill & Melinda Gates Foundation unter anderem im Kampf gegen Kinderlähmung, Aids, Tuberkulose, Malaria und andere Krankheiten ein.
For decades, he has been involved in the fight against polio, AIDS, tuberculosis, malaria and other diseases through his Bill & Melinda Gates Foundation.
"Die Welt hat nie wirklich in die benötigten Tools investiert oder sich systematisch auf eine Pandemie vorbereitet", lautet das Fazit von Gates. "Es wird höchste Zeit, dass wir das ändern." Folgende Schritte sieht er dafür am wichtigsten an:
"The world has never really invested in the tools it needs or systematically prepared for a pandemic," Gates concludes. "It's high time we changed that." Here are the steps he sees as most important to that end:
Es müsse ein Pandemie-Präventionsteam aufgestellt werden, die Früherkennung von Ausbrüchen müsse besser funktionieren, den Menschen müsse schneller und besser beim Selbstschutz geholfen werden, die Suche nach neuen Wirkstoffen müsse beschleunigt und die Impfstoffherstellung vorbereitet werden - und das alles müsse vielfach geübt sowie gut geplant und finanziert werden. :
A pandemic prevention team needs to be established, early detection of outbreaks needs to work better, people need to be helped to protect themselves faster and better, the search for new agents needs to be accelerated, and vaccine production needs to be prepared - and all of this needs to be practiced many times and planned and financed well. :
All das seien keine revolutionären Erkenntnisse, aber sie seien bei der Corona-Pandemie auch in reichen Ländern doch zum Teil erschreckend missachtet worden, schreibt Gates - und greift vor allem die USA scharf an: "Die Reaktion des Weißen Hauses im Jahr 2020 war katastrophal.
These are not revolutionary findings, but they were shockingly disregarded in the Corona pandemic, even in rich countries, Gates writes - and attacks the United States in particular: "The White House's response in 2020 was catastrophic.
Präsident Trump und seine hochrangigen Berater spielten die Pandemie herunter und gaben der Bevölkerung abgrundtief schlechte Ratschläge. Es ist unglaublich, aber die Bundesbehörden weigerten sich, untereinander Daten auszutauschen."
President Trump and his high-level advisors downplayed the pandemic and gave abysmally bad advice to the public. It's unbelievable, but federal agencies refused to share data with each other."
Auf der anderen Seite hätten unzählige Helfer weltweit, beispielsweise in Krankenhäusern, "heroische Arbeit" geleistet.
On the other hand, countless helpers around the world, for example in hospitals, had done "heroic work."
Gates weiß, dass er von vielen Menschen weltweit für seine Arbeit und auch die vielen Spenden seiner Stiftung sehr geschätzt wird - aber dem 1955 als Sohn einer Lehrerin und eines wohlhabenden Rechtsanwalts in Seattle geborenen Milliardärs ist auch die Kritik an ihm sehr bewusst.
Gates knows he is held in high esteem by many people around the world for his work and also the many donations he receives from his foundation - but the billionaire, born in Seattle in 1955 to a teacher and a wealthy lawyer, is also well aware of the criticism he faces.
"Die stichhaltigste Version davon geht ungefähr so", schreibt Gates selbst. "Bill Gates ist ein nicht durch demokratische Wahlen legitimierter Milliardär - wer ist er denn, dass er die Agenda zu Fragen der öffentlichen Gesundheit oder sonst was setzt?"
"The most cogent version of this goes something like this," Gates himself writes. "Bill Gates is a billionaire not legitimized by democratic elections - who is he to set the agenda on public health issues or anything else?"
Ihm sei bewusst, dass sein Wohlstand ihn "weitgehend von den Folgen der Covid-19-Pandemie abgeschirmt" habe.
He said he was aware that his wealth had "largely insulated him from the effects of the Covid 19 pandemic."
Aber sein - durch die Stiftung transparent dargelegtes Ziel - sei nach wie vor, "den größten Teil meines Vermögens auf eine Art und Weise an die Gesellschaft zurückzugeben, die die Welt gerechter macht".
But his goal - set out transparently by the foundation - is still to "return most of my wealth to society in a way that makes the world a fairer place."
Für die anhaltenden Verunglimpfungen vor allem durch Impfgegner und Verschwörungstheoretiker hat Gates dagegen weniger Verständnis. Er habe "staunen" müssen, wie oft er zum "Objekt wilder Verschwörungstheorien" geworden sei, schreibt Gates.
Gates, on the other hand, has less sympathy for the ongoing vilification, especially by vaccination opponents and conspiracy theorists. He was "amazed" at how often he became the "object of wild conspiracy theories," Gates writes.
"Das ist zwar keine ganz neue Erfahrung für mich - absonderliche Ideen über Microsoft sind seit Jahrzehnten im Umlauf." Aber heute seien die Angriffe heftiger. "Ich wusste nie so recht, ob ich auf solche Ideen reagieren soll oder nicht.
"While this is not an entirely new experience for me - outlandish ideas about Microsoft have been around for decades." But today, he said, the attacks are more violent. "I've never really known whether or not to respond to such ideas.
Wenn ich sie ignoriere, verbreiten sie sich immer weiter.
If I ignore them, they keep spreading.
Aber kann ich Menschen, die an solche Verschwörungstheorien glauben, wirklich überzeugen, wenn ich öffentlich sage: 'Ich bin nicht daran interessiert, deine Bewegungen zu verfolgen, es ist mir völlig egal, wohin du gehst oder fährst, und in Impfstoffen gibt es wirklich keinen Bewegungstracker?'"
But can I really convince people who believe in such conspiracy theories by publicly saying, 'I'm not interested in tracking your movements, I couldn't care less where you walk or drive, and there's really no movement tracker in vaccines?'"
Jedenfalls habe er beschlossen, so Gates, in Zukunft einfach weiter seine Arbeit zu machen und zu hoffen, "dass die Wahrheit die Lügen überleben wird".
In any case, Gates said, he has decided to just keep doing his job in the future and hope "that the truth will outlive the lies."
