Kälte in Europa: Russlands Gaslieferungen durch Ukraine konstant hoch
Cold in Europe: Russia's gas supplies through Ukraine constantly high
Weder die zunehmende Eskalation im Ukraine-Krieg noch die Umstellung der Gaszahlungen auf Rubel haben die Transitlieferungen russischen Gases durch die Ukraine bisher beeinträchtigt.
Neither the increasing escalation in the Ukraine war nor the conversion of gas payments to rubles have so far affected transit deliveries of Russian gas through Ukraine.
Nachdem am Sonntag 108,4 Millionen Kubikmeter durch das Leitungssystem gepumpt wurden, sind für diesen Montag 108,3 Millionen Kubikmeter bestellt, teilte der Energieriese Gazprom laut Agentur Interfax mit.
After 108.4 million cubic meters were pumped through the pipeline system on Sunday, 108.3 million cubic meters are on order for this Monday, energy giant Gazprom said, according to Interfax agency.
Beide Parameter entsprechen fast der vertraglich möglichen Tageshöchstmenge. Die hohen Liefermengen sind teilweise auch durch den Wetterumschwung in Europa begründet.
Both parameters almost correspond to the maximum daily quantity possible under the contract. The high delivery volumes are also partly due to the weather change in Europe.
Nach einem Kälteeinbruch liegen die Werte in vielen Ländern deutlich unter den Durchschnittstemperaturen vergangener Jahre zu diesem Zeitpunkt. Damit besteht eine erhöhte Nachfrage nach Gas als Brennstoff.
After a cold snap, the values in many countries are significantly below the average temperatures of past years at this time. This means that there is an increased demand for gas as a fuel.
Ungeachtet des russischen Kriegs gegen die Ukraine läuft der Gastransit durch das Nachbarland, das daraus wichtige Durchleitungsgebühren bezieht, seit dem 24. Februar in hohem Umfang weiter.
Notwithstanding Russia's war against Ukraine, gas transit through the neighboring country, which derives important transit fees from it, has continued at a high rate since February 24.
Vor einer Woche hatte Kremlchef Wladimir Putin angekündigt, russisches Gas an westliche Staaten künftig nur noch gegen Rubel zu verkaufen, was diese ablehnen.
A week ago, Kremlin leader Vladimir Putin announced that in the future he would sell Russian gas to Western countries only in exchange for rubles, which they rejected.
Am Donnerstag unterzeichnete er ein Dekret, das westliche Kunden dazu verpflichtet, Konten bei einer russischen Bank zu eröffnen, auf die aber weiter in Euro und Dollar eingezahlt wird. Die Bank will das Geld dann selbst in Rubel umtauschen. Die Regelung trat am Freitag in Kraft.
On Thursday, he signed a decree requiring Western customers to open accounts at a Russian bank, but to continue depositing money in euros and dollars. The bank will then exchange the money into rubles itself. The regulation came into force on Friday.
