Würgeattacke auf Hochschwangere in Salzburg
Strangulation attack on heavily pregnant woman in Salzburg
Ein 29-Jähriger hat eine Hochschwangere gewürgt. Der Ehemann konnte den Angreifer vertreiben. Es wurde ein Betretungs- und Annäherungsverbot ausgesprochen. Ein 29-Jähriger hat am Sonntag im Salzburger Stadtteil Lehen im Zuge eines Streits eine im neunten Monat schwangere Bekannte gewürgt.
A 29-year-old man choked a heavily pregnant woman. The husband was able to drive the attacker away. A ban on entering and approaching was issued. A 29-year-old man strangled a nine-month pregnant acquaintance in the course of an argument in the Lehen district of Salzburg on Sunday.
Der Ehemann der Frau vertrieb den Angreifer schließlich aus der Wohnung, die Polizei sprach später ein vorläufiges Waffen- sowie ein Betretungs- und Annäherungsverbot gegen den 29-Jährigen aus. Zu den Hintergründen des Streits machten die drei Beteiligten laut Polizei keine Angaben.
The woman's husband finally drove the attacker out of the apartment, and the police later issued a temporary weapons ban as well as an entry and approach ban against the 29-year-old. According to the police, the three parties involved did not give any information about the background of the quarrel.
Fest steht nur, dass der 29-Jährige das Paar, das wie er aus Syrien stammt, in dessen Wohnung besucht hatte und es zu einem Streit gekommen war. Plötzlich packte der Angreifer die Frau am Hals und drohte, wiederzukommen und die 28-Jährige nicht mehr in Ruhe zu lassen.
The only thing that is certain is that the 29-year-old had visited the couple, who like him are from Syria, in their apartment and an argument had ensued. Suddenly, the attacker grabbed the woman by the neck and threatened to come back and not leave the 28-year-old alone.
Daraufhin schmiss ihn der Ehemann aus der Wohnung. Der 29-Jährige wird angezeigt.
Thereupon, the husband threw him out of the apartment. The 29-year-old is reported to the police.
