Corona: Einschränkungen in katholischer Kirche werden aufgehoben
Corona: Restrictions lifted in Catholic church
Die katholische Kirche setzt die österreichweit geltenden Corona-Regelungen mit dem morgigen Mittwoch vorübergehend aus. Das berichtete der Generalsekretär der Bischofskonferenz Peter Schipka am Dienstag gegenüber der Kathpress.
The Catholic Church temporarily suspends the Austria-wide Corona regulations with tomorrow, Wednesday. This was reported by the Secretary General of the Bishops' Conference Peter Schipka to Kathpress on Tuesday.
Konkret bedeutet dies, dass das Betreten von Kirchen und die Feier von Gottesdiensten im Bereich der katholischen Kirche ohne besondere coronabedingte Einschränkungen möglich ist. Dessen ungeachtet empfehlen die Bischöfe, diverse Hygienemaßnahmen "möglichst beizubehalten".
Specifically, this means that entering churches and celebrating services in the area of the Catholic Church is possible without special corona-related restrictions. Notwithstanding this, the bishops recommend that various hygiene measures "be maintained as far as possible".
Bei Feiern mit über 500 Personen ist überdies ein Präventionskonzept verpflichtend. Davon ausgenommen sind Begräbnisse bzw. dazu gehörige Gottesdienste.
For celebrations with more than 500 people, a prevention concept is also mandatory. This does not apply to funerals or related services.
Wie Schipka weiter ausführte, setze man mit dem Aussetzen der bisherigen Regelungen auf die Eigenverantwortung der Gläubigen und bitte diese, sich selbst etwa durch eine Impfung bzw. das Tragen von Masken zu schützen.
As Schipka further explained, the suspension of the previous regulations is based on the personal responsibility of believers and asks them to protect themselves, for example, by vaccination or wearing masks.
"Jenen, die aus Gründen des Selbstschutzes eine FFP2-Maske während des Gottesdienstes tragen, ist mit Respekt zu begegnen", wird von der Bischofskonferenz ausdrücklich festgehalten.
"Those who wear an FFP2 mask during worship for reasons of self-protection are to be treated with respect," is explicitly stated by the Bishops' Conference.
Seit der letzten Lockerung der Corona-Maßnahmen mit Karsamstag war nur mehr beim Betreten und Verlassen einer katholischen Kirche eine FFP2-Maske verpflichtend zu tragen. Während des Gottesdienstes konnte sie am Platz abgenommen werden.
Since the last relaxation of the Corona measures with Holy Saturday, it was only mandatory to wear an FFP2 mask when entering and leaving a Catholic church. During the service it could be taken off at the place.
Seitens der Bischofskonferenz wird jetzt ab 1. Juni "empfohlen, die Hygienemaßnahmen (z.B. Desinfizieren der Hände) möglichst beizubehalten". Dazu zählen beispielsweise das Bereitstellen von Desinfektionsmitteln und das Durchlüften von Kirchen nach Gottesdiensten.
On the part of the Bishops' Conference, as of June 1, it is now "recommended to maintain hygiene measures (e.g. disinfecting hands) as far as possible". These include, for example, providing disinfectants and airing churches after services.
Seit dem Beginn der Pandemie wurden in Österreich die Corona-Schutzmaßnahmen für öffentliche Gottesdienste auf dem Weg von Vereinbarungen zwischen dem Staat und den gesetzlich anerkannten Kirchen und Religionsgesellschaften festgelegt.
Since the beginning of the pandemic, Corona protection measures for public religious services in Austria have been established through agreements between the state and legally recognized churches and religious societies.
Die Präventionskonzepte gingen von Abstandhalten bis zum Verzicht auf Gesänge und Händereichen beim Friedensgruß. Nach Auslaufen der letzten Corona-Vereinbarung mit dem Kultusministerium mit Ende Juni 2021 haben die Kirchen eigene Präventionskonzepte erstellt.
The prevention concepts ranged from keeping one's distance to refraining from chants and handshakes during the greeting of peace. After the last Corona agreement with the Ministry of Culture expired at the end of June 2021, the churches created their own prevention concepts.
