Spritpreis: Brunner will Mineralölsteuer senken
Fuel price: Brunner wants to reduce mineral oil tax
Finanzminister Magnus Brunner (ÖVP) will angesichts der hohen Spritpreise weiter eine Senkung der Mineralölsteuer erreichen. "Eine Mehrwertsteuersenkung auf Sprit geht nach EU-Recht nicht.
In view of the high fuel prices, Finance Minister Magnus Brunner (ÖVP) wants to continue to achieve a reduction in the mineral oil tax. "A reduction in VAT on gasoline is not possible under EU law.
Eine Mineralölsteuersenkung wäre eine andere Maßnahme, bei Diesel wären acht Cent möglich, bei Benzin 15 Cent", sagte Brunner dem "Standard" (Donnerstag). "Ich bin da persönlich gar nicht so abgeneigt, das noch zu tun."
A mineral oil tax cut would be another measure, eight cents would be possible for diesel, 15 cents for gasoline," Brunner told the "Standard" (Thursday). "Personally, I'm not that averse to still doing that."
Brunner hatte Mitte März einen Plan zur Senkung der Mineralölsteuer in den nächsten Wochen angekündigt. Ob der grüne Regierungspartner einer Mineralölsteuersenkung zustimmt, ist offen.
In mid-March, Brunner had announced a plan to reduce the mineral oil tax in the coming weeks. It remains to be seen whether the Green government partner will agree to a mineral oil tax cut.
"Das würde mit dem Koalitionspartner vielleicht nicht ganz einfach, aber man muss alles diskutieren", sagte Brunner der Zeitung. Bei weiteren Maßnahmen gegen die hohen Energiekosten steht der Finanzminister aber auf der Bremse.
"That would perhaps not be easy with the coalition partner, but everything has to be discussed," Brunner told the newspaper. However, the finance minister is putting the brakes on further measures to combat high energy costs.
"Der Staat ist auch nicht dafür zuständig, alles auszugleichen." Aufschnüren, wie von den Sozialpartnern gefordert, will er das vier Mrd. Euro schwere Anti-Teuerungspaket der Regierung derzeit nicht. Eine Sondersteuer für Energieunternehmen sieht Brunner skeptisch.
"The state is also not responsible for balancing everything out." At present, he does not want to unravel the government's four-billion-euro anti-inflation package, as demanded by the social partners. Brunner is skeptical about a special tax for energy companies.
"Von Unternehmen, an denen die Republik direkt beteiligt ist, wie OMV oder Verbund, erhalten wir höhere Dividenden und geben genau das zurück an die Bürger", sagte der Finanzminister. "Eine Steuer wäre hier ein Markteingriff, auch da müssen wir vorsichtig sein."
"From companies in which the Republic has a direct stake, such as OMV or Verbund, we receive higher dividends and give exactly that back to the citizens," the finance minister said. "A tax here would be a market intervention, and we have to be careful there as well."
