Grazer entdeckten bei Alzheimerforschung zwielichtiges Protein
Graz researchers discovered shady protein during Alzheimer's research
Die MolekularbiologInnen Jelena Tadic, Frank Madeo, Julia Ring und Tobias Eisenberg (v.l.n.r.) sind der Entschlüsselung der Alzheimer-Krankheit einen Schritt nähergekommen. Es gibt allerdings das Chaperon namens DnaJA1.
Molecular biologists Jelena Tadic, Frank Madeo, Julia Ring and Tobias Eisenberg (from left to right) are one step closer to deciphering Alzheimer's disease. However, there is the chaperone called DnaJA1.
Dieses verhalte sich ganz und gar nicht hilfreich, im Gegenteil: "Durch den Einfluss von DnaJA1 verklumpt ein Peptid namens Beta Amyloid noch stärker. Außerdem wandern die so entstandenen Eiweißablagerungen dank dieses Chaperons zu den Mitochondrien, den Kraftwerken der Zelle.
This is not at all helpful, on the contrary: "Due to the influence of DnaJA1, a peptide called beta amyloid clumps together even more strongly. Moreover, thanks to this chaperone, the resulting protein deposits migrate to the mitochondria, the power plants of the cell.
Der dort ausgelöste Stress lässt Zellen absterben", erklärte Julia Ring, Co-Erstautorin der Studie. Das untersuchte Chaperon habe also zwei Gesichter. "Das ist ein wichtiger Hinweis für zukünftige Therapieforschung.
The stress triggered there causes cells to die," explained Julia Ring, co-first author of the study. So the chaperone under study has two faces, she said. "This is an important clue for future therapy research.
Denn viele andere Chaperone schützen Neuronen tatsächlich und sind deshalb als mögliche Ansatzpunkte in der Alzheimer-Therapie im Gespräch", sagte Jelena Tadic, ebenfalls Erstautorin der Studie.
This is because many other chaperones actually protect neurons and are therefore under discussion as possible targets in Alzheimer's therapy," said Jelena Tadic, also first author of the study.
Ein letztgültiges Urteil über die Doppelrolle des betreffenden Chaperons wird erst möglich sein, wenn genügend Daten aus Humanstudien die mit Modellsystemen gewonnenen Erkenntnisse belegen, hieß es.
A final verdict on the dual role of the chaperone in question will not be possible until sufficient data from human studies support the findings obtained with model systems, they said.
