So reagieren die EU-Staaten auf die hohen Energiekosten
This is how the EU states react to the high energy costs
Sondersteuern auf Gewinne, die den Unternehmen durch geopolitische Verwerfungen zufallen, sind nicht nur in Österreich Thema. Spanien, Rumänien und Bulgarien haben die Maßnahme bereits im Herbst getroffen.
Special taxes on profits accruing to companies as a result of geopolitical upheavals are not only an issue in Austria. Spain, Romania and Bulgaria have already taken the measure in the fall.
Italien hat seine Regelung vom Jänner kürzlich nachgeschärft und den Steuersatz von 10 auf 25 Prozent erhöht. Der Staat erwartet sich daraus Einnahmen von etwa 10 Milliarden Euro. Und am Donnerstag hat auch Griechenlands konservativer Regierungschef Kyriakos Mitsotakis mitgezogen.
Italy recently tightened up its January regulation, raising the tax rate from 10 to 25 percent. The state expects this to generate revenue of about 10 billion euros. And on Thursday, Greece's conservative head of government Kyriakos Mitsotakis also followed suit.
Die Unternehmen müssen 90 Prozent der Gewinne, die über dem Schnitt des Vorjahres liegen, an den Fiskus abliefern. Die zusätzlichen Einnahmen sollen dazu benutzt werden, die Teuerungen für die Konsumenten abzufedern.
Companies will have to hand over 90 percent of profits above the previous year's average to the tax authorities. The additional revenue is to be used to cushion inflation for consumers.
Die EU billigt dieses Vorgehen. Zwar dürfen Mitgliedsstaaten aufgrund der Liberalisierung der Strom- und Gasmärkte seit dem Jahr 2002 nicht mehr willkürlich in den Wettbewerb eingreifen.
The EU approves this approach. Since the liberalization of the electricity and gas markets in 2002, member states have no longer been allowed to intervene arbitrarily in competition.
Im Herbst hat die EU-Kommission aber Vorschläge gemacht, wie die Staaten die Verbraucher entlasten können, ohne den Markt zu verzerren. Die am weitesten verbreitete Maßnahme sind Transferzahlungen an die Konsumenten oder zumindest an Bedürftige.
In the fall, however, the EU Commission made proposals on how states can ease the burden on consumers without distorting the market. The most widespread measure is transfer payments to consumers or at least to those in need.
Diese gibt es in allen EU-Staaten bis auf Ungarn und Bulgarien. Auch die Senkung von Steuern und Abgaben haben laut einer Aufstellung des Brüsseler Think Tanks Bruegel 20 von 27 EU-Mitgliedsstaaten bereits beschlossen.
These exist in all EU states except Hungary and Bulgaria. According to a list compiled by the Brussels-based think tank Bruegel, 20 of the 27 EU member states have already decided to reduce taxes and duties.
Weniger weit verbreitet sind staatliche Preisregulierungen. Es gibt sie allerdings nicht nur in kleinen Volkswirtschaften wie Portugal, Ungarn, Rumänien und Bulgarien, sondern auch in Polen, Spanien und Frankreich.
State price regulations are less widespread. However, they exist not only in small economies such as Portugal, Hungary, Romania and Bulgaria, but also in Poland, Spain and France.
