Abwärtstrend der Pkw-Neukäufe setzte sich im April fort
Downward trend in new passenger car sales continued in April
Damit liegen benzin- und alternativ angetriebene Pkws mit je rund 6.500 neu zugelassenen Fahrzeugen zahlenmäßig fast gleichauf. Bei den Autoherstellern stiegen die Marktanteile mit 14 Prozent am stärksten bei VW.
This means that, in terms of numbers, gasoline-powered and alternatively powered passenger cars are almost on a par, with around 6,500 newly registered vehicles each. Among the automakers, market shares rose most sharply at VW, with 14 percent.
Seat hingegen verlor 49 Prozent. Insgesamt war der Kfz-Markt bei den Neuzulassungen im April um 25 Prozent rückläufig.
Seat, on the other hand, lost 49 percent. Overall, the motor vehicle market was down 25 percent in terms of new registrations in April.
Nach einer Steueränderung gibt es weiterhin einen Einbruch bei den Klein-Lkw, hingegen macht sich bei den Sattelfahrzeugen der Konjunkturaufschwung bemerkbar: Hier gab es einen Zuwachs um 8 Prozent. Weiterhin voll im Trend sind Motorräder mit einem Plus von 12 Prozent.
Following a tax change, there is still a slump in small trucks, but the economic upturn is making itself felt in semitrailers: Here, there was an increase of 8 percent. Motorcycles continue to be in full swing, with an increase of 12 percent.
Der Run auf Wohnmobile hat sich mit einem Plus von fast einem Prozent deutlich abgeflacht.
The run on motorhomes has leveled off considerably, with an increase of almost one percent.
