Österreich ruft Frühwarnstufe im Notfallplan Gas aus
Austria declares early warning stage in gas emergency plan
Die Warnstufen sind im seit 2019 im Notfallplan geregelt. Die Frühwarnstufe wird ausgerufen, wenn es konkrete und zuverlässige Hinweise gibt, dass es zu einer Verschlechterung der Gasversorgung kommen kann.
The warning levels have been regulated in the emergency plan since 2019. The early warning level is declared when there are concrete and reliable indications that there may be a deterioration in the gas supply.
Sie umfasst vor allem eine noch detailliertere und engmaschigere Überwachung des Gasmarktes in Abstimmung mit den Marktteilnehmern (beispielsweise Speicherbetreibern und Großverbrauchern) durch die E-Control und Information an die Bundesregierung.
Above all, it includes even more detailed and close-meshed monitoring of the gas market in coordination with market participants (for example, storage operators and large consumers) by E-Control and information to the federal government.
Die Alarmstufe wird ausgerufen, wenn sich die Gasversorgungslage tatsächlich verschlechtert. Der aktuelle Gasbedarf der Industrie wird abgefragt, und durch engere Abstimmung mit den Speicherbetreibern sollen Engpässe vermieden werden.
The alert is sounded when the gas supply situation actually deteriorates. The industry's current gas requirements are queried, and bottlenecks are to be avoided through closer coordination with storage operators.
Die Industrie wird auch aufgefordert, nach Möglichkeit Alternativen zu Erdgas zu nutzen. Die Notfallstufe tritt ein, wenn kein Gas mehr geliefert wird und die aktuelle Nachfrage nicht mehr gedeckt werden kann.
Industry is also encouraged to use alternatives to natural gas where possible. The emergency stage occurs when gas is no longer supplied and current demand can no longer be met.
Sie umfasst Maßnahmen für die Industrie wie die Substitution von Erdgas durch andere Energien. Auch Energielenkungsmaßnahmen sind hier möglich. Mit dem Ziel, dass die Gasversorgung von Haushalten und kleinen Betrieben gewährleistet bleibt.
It includes measures for industry such as the substitution of natural gas with other energies. Energy control measures are also possible here. With the aim of ensuring that the gas supply for households and small businesses remains guaranteed.
Sollte es zu einem totalen Ausfall der Gaslieferungen aus Russland kommen, können auch Stufen des Notfallplans übersprungen werden.
If there is a total loss of gas supplies from Russia, stages of the contingency plan can also be skipped.
