Düstere Aussichten: Inflation steigt zeitweise auf bis zu 7 Prozent
Gloomy outlook: Inflation rises to as much as 7 percent at times
Wenn diese Prognose eintritt, wird Österreich heuer die höchste Inflation seit dem Jahr 1981 zu spüren bekommen. 5,8 Prozent im Jahresdurchschnitt werden es laut dem Wirtschaftsforschungsinstitut Wifo sein. 1981 lag die Inflation bei über 6 Prozent.
If this forecast comes true, Austria will experience the highest inflation since 1981 this year. According to the Wifo economic research institute, the annual average will be 5.8 percent. In 1981, inflation was over 6 percent.
In einzelnen Monaten wird die Inflation sogar auf zwischenzeitlich monatlich 7 Prozent klettern, der Höhepunkt wird hier für April und Mai erwartet. Bis zum Jahresende dürften die Inflationsraten dann laut Wifo auf rund 5 Prozent zurückgehen.
In some months, inflation will even climb to 7 percent per month, with the peak expected in April and May. By the end of the year, inflation rates should then fall to around 5 percent, according to Wifo.
Angefacht wurde die Inflation schon 2021 von den hohen Rohstoff- und Energiepreisen sowie den höheren Transportkosten, etwa für Containerfrachtraten. Im Bereich Energie gab es beim Preisauftrieb Anfang 2022 eine weitere Beschleunigung.
Inflation was already fueled in 2021 by high commodity and energy prices and higher transportation costs, for example for container freight rates. In the energy sector, there was a further acceleration in price inflation at the beginning of 2022.
Hoch gehalten wird die Inflation von den durch den Ukraine-Krieg und die Russland-Sanktionen erzeugten Turbulenzen auf den internationalen Rohstoffpreisen. Das Wirtschaftswachstum wird 2022 laut der Wifo-Prognose bei 3,9 Prozent liegen.
Inflation is being kept high by the turbulence on international commodity prices caused by the Ukraine war and the Russia sanctions. According to the Wifo forecast, economic growth will be 3.9 percent in 2022.
In der Industrie gibt es zwar eine sehr gute Auftragslage, die Wertschöpfung in der Herstellung von Waren wird 2022 aber lediglich stagnieren, heißt es in den Erläuterungen. Energie und Vorprodukte sind teuer, teilweise können sie nicht geliefert werden.
Although there is a very good order situation in industry, value added in the manufacture of goods will merely stagnate in 2022, the explanatory notes say. Energy and intermediate products are expensive, and in some cases they cannot be supplied.
Aber: "Der Tourismus mit seinem hohen Aufholpotenzial wird zur Wachstumsstütze", erklärt Stefan Schiman, einer der Autoren der aktuellen Wifo-Prognose. Das Wirtschaftswachstum von 3,9 Prozent wird also vollständig auf den Bereich der Dienstleistungen entfallen.
But: "Tourism, with its high catch-up potential, will become a pillar of growth," explains Stefan Schiman, one of the authors of the current Wifo forecast. Economic growth of 3.9 percent will therefore be entirely attributable to the services sector.
Vor allem die touristischen Dienstleistungen liefern hohe Wachstumsbeiträge, sie werden das BIP auch im weiteren Jahresverlauf stützen.
Tourism services in particular are making high contributions to growth and will continue to support GDP for the rest of the year.
Trotz der kräftigen Dynamik wird das Vorkrisenniveau aber selbst 2023 nicht erreicht werden - immerhin geht die Erholung bei Beherbergung und Gastronomie von einem sehr niedrigen Niveau aus.
Despite the strong momentum, however, the pre-crisis level will not be reached even in 2023 - after all, the recovery in accommodation and catering is starting from a very low level.
Auch der Ukraine-Krieg spielt hier mit herein - Reisende aus Amerika und Asien werden europäische Destinationen meiden, so die Annahme.
The Ukraine war also plays a role here - travelers from America and Asia will avoid European destinations, it is assumed.
Beim privaten Konsum wird davon ausgegangen, dass er sich wegen des starken Inflationsanstiegs deutlich schwächer entwickelt, als in der letzten Wifo-Prognose von Dezember 2021 angenommen.
Private consumption is expected to develop much more weakly than assumed in the last Wifo forecast of December 2021 due to the sharp rise in inflation.
Das Wifo geht aber von einem höheren Niveau als im Vorjahr aus - immer unter der Voraussetzung, dass zur Eindämmung der Corona-Pandemie gelindere Mittel als Lockdowns eingesetzt werden.
However, Wifo assumes a higher level than in the previous year - always assuming that milder means than lockdowns are used to contain the Corona pandemic.
