178.000 Euro für ein Ticket: Box-Legende Mayweather kämpft in Dubai
178,000 euros for a ticket: boxing legend Mayweather fights in Dubai
Eigentlich sollte 2015 Schluss sein, damals verkündete Box-Legende Floyd Mayweather bereits seinen Rücktritt aus dem Profibusiness. Zwei Jahre später kam er völlig überraschend für einen Kampf gegen MMA-Star Conor McGregor zurück und hält seitdem eine Bilanz von 50 Siegen und 0 Niederlagen.
Actually, 2015 should be the end, then boxing legend Floyd Mayweather already announced his retirement from the professional business. Two years later he came back completely surprisingly for a fight against MMA star Conor McGregor and since then holds a record of 50 wins and 0 losses.
So ganz lassen konnte er den Sport trotzdem nicht und trat im vergangenen Juni in einem Showkampf gegen den YouTuber Logan Paul an - der Fight endete ohne Sieger. Am 14. Mai steigt "Money" Mayweather in Dubai wieder in den Ring, diesmal gegen Don Moore.
Nevertheless, he couldn't quite give up the sport and competed in a show fight against YouTuber Logan Paul last June - the fight ended without a winner. On May 14, "Money" Mayweather will be back in the ring in Dubai, this time against Don Moore.
Seinen Gegner hat er sich selbst ausgesucht. Geboxt wird acht Runden lang auf Helikopter-Landeplatz des Burj-Al-Arab-Hotels. Die 20 Zuschauer müssen stolze 178.000 Euro für das ausschließlich als NFTs (Non Fungible Tokens) erhältliche Ticket blechen.
He has chosen his own opponent. The bout will take place for eight rounds on the helicopter landing pad of the Burj Al Arab Hotel. The 20 spectators have to pay a hefty 178,000 euros for the ticket, which is only available as NFTs (Non Fungible Tokens).
Über 3,5 Millionen Euro Umsatz erhofft sich der Veranstalter der sogenannten "Global Titan Fight Series". Fans können den Fight via Pay-Per-View für 18 Euro mitverfolgen.
The organizer of the so-called "Global Titan Fight Series" hopes to generate more than 3.5 million euros in revenue. Fans can watch the fight via Pay-Per-View for 18 euros.
Don Moore (18-0-1) wurde früher von Mayweathers Onkel Roger Mayweather trainiert, heute steht Box-Trainer Kennie Johnson in seiner Ecke. Seit 2016 stand "Dangerous" Moore nicht mehr aktiv im Ring, dafür verbrachte er einige Zeit im Gefängnis.
Don Moore (18-0-1) used to be trained by Mayweather's uncle Roger Mayweather, today boxing trainer Kennie Johnson is in his corner. Since 2016 "Dangerous" Moore was no longer active in the ring, but he spent some time in prison.
In einem Interview sagte der ebenfalls 45-Jährige, dass Boxen sein Leben gerettet hat.
In an interview, the also 45-year-old said that boxing saved his life.
