
Gedenkstätte für Ärztin Kellermayr am Stephansplatz zerstört
تدمير النصب التذكاري للطبيب كيلرماير في ساحة ستيفان
Eine Person versetzte den abgestellten Kerzen, Laternen und Blumen Samstagfrüh mehrere Fußtritte. Die Bestürzung nach dem Tod der oberösterreichischen Ärztin Lisa-Marie Kellermayr war groß und dauert an.
وخرج شخص بخطوات عدة صباح السبت مع شموع وفوانيس وزهور. وكان الفزع الذي أعقب وفاة الطبيبة النمساوية العليا ليزا-ماري كيلرماير عظيما ولا يزال مستمرا.
Die Ärztin, die monatelang von Impfgegnern und Corona-Leugnern bedroht worden war, hatte vergangene Woche Suizid begangen.
وكان الطبيب الذي تعرض لأشهر من قبل معارضي اللقاحات والمنفذين، قد انتحر الأسبوع الماضي.
In vielen Städten Österreichs fanden Gedenkfeiern statt und wurden Gedenkstätten errichtet, wie auch in Wien am Stephansplatz, wo noch Tage später Blumen, Kerzen und Fotos im stillen Gedenken an die Ärztin niedergelegt wurden.
وفي العديد من المدن في النمسا، أقيمت نصب تذكارية وأقيمت نصب تذكارية، وكذلك في فيينا في ساحة سانت ستيفن، حيث زرعت الزهور والشموع والصور في ذكرى صمت للطبيب بعد أيام.
Wie die Bezirkszeitung berichtet, wurde diese Gedenkstätte am Samstagmorgen zerstört. Die Zeitung veröffentlichte ein Video, das zeigt, wie eine Person - vermutlich eine Frau - die abgestellten Kerzen an der Mauer des Stephansdoms mit dem Fuß wegkickt.
وذكرت صحيفة المنطقة ان هذا النصب دمر صباح السبت. نشرت الصحيفة فيديو يوضح كيف يقوم شخص — ربما امرأة — بطرد الشموع على جدار كاتدرائية القديس ستيفن بقدمه.
Eine Laterne zerbricht, Kerzen und Blumensträuße fliegen durch die Luft. Die Tat ereignete sich laut „Bezirkszeitung“ gegen sechs Uhr früh. Die Hintergründe, und ob die Tat spontan oder geplant war, sind unklar.
فالفانوس ينكسر، والشموع والبوقيات تطير في الهواء. وبحسب صحيفة "بيزركزيتونغ"، وقعت الجريمة في الساعة السادسة صباحا. أما الخلفية، وما إذا كان الفعل عفويا أو مخططا له، فهي غير واضحة.
Indes laufen Ermittlungen in Deutschland: In München ist am Freitag die Wohnung eines Tatverdächtigen durchsucht worden, der in Verdacht steht, Kellermayr bedroht zu haben. Die Untätigkeit der österreichischen Behörden gegenüber der Drohungen, insbesondere der Polizei, ist massiv kritisiert worden.
بيد أن التحقيقات جارية في ألمانيا: وقد تم تفتيش شقة مشتبه فيه يشتبه فى انه يهدد سللار ماير فى ميونيخ يوم الجمعة. وقد تعرض تقاعس السلطات النمساوية عن التصدي للتهديدات، ولا سيما الشرطة، لانتقادات شديدة.
