
Richter: Lesben sollen leichter Eltern werden
القاضي: الأذية تصبح أسهل للوالدين
Die aktuelle Regelung verstoße gegen das Grundrecht auf Familienleben. Der Verfassungsgerichtshof (VfGH) sieht im Familienrecht eine nicht gerechtfertigte Differenzierung nach dem Geschlecht der Eltern.
والتشريعات الحالية تتعارض مع الحق الأساسي في الحياة الأسرية. وترى المحكمة الدستورية أن قانون الأسرة هو تمييز غير مبرر يستند إلى جنس الوالدين.
Es geht um die Frage, auf welchem Weg ein Kind gezeugt werden muss, damit beide Eheleute oder ein eingetragenes Paar als Eltern gelten. Bei verschiedengeschlechtlichen Ehepartnern gilt der Mann als Vater, wenn die Frau Mutter wird.
والسؤال هو كيف يجب أن يشهد الطفل لكي يعتبر كلا الزوجين أو الزوجين المسجلين والدين. وفي حالة الأزواج المختلفين جنسيا، يعتبر الزوج أبا عندما تصبح المرأة أم.
Es ist egal, ob das Baby durch die Eltern allein gezeugt wurde oder mithilfe einer medizinisch unterstützten Fortpflanzung. Bei lesbischen Paaren ist das anders.
لا يهم ما إذا كان الطفل قد ولد من قبل الوالدين فقط أو بمساعدة الإنجاب بمساعدة طبية. هذا مختلف عن الأزواج السحاقيات.
Bekommt eine der Frauen ein Kind, gilt die zweite nur dann kraft Gesetz als Elternteil, wenn es sich um eine medizinisch unterstützte Fortpflanzung handelt. Das kann insbesondere bei der Heiminsemination („Bechermethode“) für rechtliche Probleme sorgen.
وإذا استقبلت إحدى النساء طفلا، لا يعتبر الثانية والدا بموجب القانون إلا إذا كانت تكاثر بمساعدة طبية. ويمكن ان يسبب ذلك مشاكل قانونية، وخصوصا في حالة التلقيح المنزلي ("طريقة المشروبات").
Diese Unterscheidung stelle allein auf die sexuelle Orientierung ab und verstoße gegen das Recht auf Familienleben und den Gleichheitsgrundsatz, rügte der VfGH (G 230/2021). Er trug der Politik auf, bis 2024 eine Neuregelung zu schaffen.
وقد اشتكت منظمة VfJ (مجموعة ٢٣٠/٢٠٢١) من أن هذا التمييز يستند فقط إلى الميل الجنسي وينتهك الحق في الحياة الأسرية ومبدأ المساواة. وأصدر تعليماته لهذه السياسة بإنشاء نظام جديد بحلول عام ٢٠٢٤.
Diese solle dann insbesondere auch auf die Heiminsemination Rücksicht nehmen. [SP1NN]
وينبغي أن يراعي هذا الأخير أيضا ممارسة الإقامة المنزلية. [SP١NN]
